On peut y voir notamment des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins. | UN | وتشمل المعروضات آثارا من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين. |
Des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins y sont notamment présentés. | UN | وتشمل المصنوعات اليدوية المعروضة أدوات حجرية صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين. |
avant l'arrivée des Américains, il a juré fidélité aux talibans. | Open Subtitles | قبل مجيء الأمريكان، تعهد بالولاء لحركة طالبان. |
C'était déjà la merde avant l'arrivée de ces connasses dominicaines. | Open Subtitles | كان الوضع سيئاً بما يكفي قبل مجيء هؤلاء الساقطات الدومينيكانيات آكلات الموز. |
Ceux qui n'y dorment pas doivent partir avant la marée haute. | Open Subtitles | جميع مَن لا يقيمون بأحد الحانات الصغيرة يتعيّن عليهم الرحيل قبل مجيء المدّ |
Et je l'ai vu quand on était dans son esprit, juste avant que le monstre arrive. | Open Subtitles | ورأيته عندما كنا في عقله مباشرة قبل مجيء الوحش |
Partons avant l'arrivée des flics. | Open Subtitles | هذا سيء يجب أن نرحل من هنا قبل مجيء الشرطة |
Je veux ce corridor vide... bouclé et gardé une heure avant l'arrivée des équipes avec les chiens. | Open Subtitles | أريد ذلك الممر مسدود ومحاط بالمحققين خلال ساعة قبل مجيء رجال البحث والتحري مع كلابهم |
Malheureusement pour les auteurs de ce plan, le réseau des poseurs de mines et de bombes a été démantelé et les caches d'armes ont été découvertes avant l'arrivée de la Commission internationale d'enquête et à l'occasion d'une tentative d'attentat contre le chef d'état-major général des FAZ à Goma. | UN | ولسوء حظ أصحاب هذه الخطة، تم اختراق شبكة واضعي اﻷلغام والقنابل وكشف مخابئ اﻷسلحة قبل مجيء لجنة التحقيق الدولية عندما جدت محاولة اغتيال استهدفت قائد أركان القوات المسلحة الزائيرية في غوما. |
Des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins y sont notamment présentés, ainsi que des vestiges sauvés de l'épave du Bounty. | UN | وتشمل المعروضات مصنوعات أثرية من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين، كما تشمل بعض آثار السفينة باونتي التي انتُشلت من الأنقاض. |
Considérant que les 15 juristes adjoints (P-2) n'entreraient pas en fonctions avant l'arrivée des juges, le Comité a aussi recommandé de réduire de 20 % le crédit correspondant. | UN | ونظرا لأن المساعدين القانونيين البالغ عددهم 15 مساعداً برتبة ف-2 لن يعيَّنوا قبل مجيء القضاة، توصي اللجنة بتخفيض المبلغ المخصص لهم أيضا بنسبة 20 في المائة. |
Considérant que les 15 juristes adjoints (P-2) n'entreraient pas en fonctions avant l'arrivée des juges, le Comité a aussi recommandé de réduire de 20 % le crédit correspondant. | UN | ونظرا لأن المساعدين القانونيين البالغ عددهم 15 مساعداً برتبة ف-2 لن يعيَّنوا قبل مجيء القضاة، توصي اللجنة بتخفيض المبلغ المخصص لهم أيضا بنسبة 20 في المائة. |
Des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins y sont notamment présentés, ainsi que des vestiges sauvés de l'épave du Bounty. | UN | وتشمل المعروضات آثارا من قبيل الأدوات الحجرية التي صنعها أهالي بولينيزيا قبل مجيء المتمردين، كما تشمل بعض آثار السفينة باونتي التي تم إنقاذها من التلف. |
— Sur les 35 000 Serbes qui vivaient à Pristina avant l'arrivée de la KFOR et de la MINUK, il en reste moins de 500. | UN | - لم يبق من السكان الصرب الذين كانوا يعيشون في بريشتينا قبل مجيء قوة " كفور " وبعثة الأمم المتحدة، وعددهم 000 35 نسمة، سوى أقل من 500 شخص. |
Lors de discussions séparées avec le MEFMI, il a été décidé que celui-ci apporterait un appui aux deux pays en leur assurant les services d'un expert en informatique qui procéderait aux préparatifs nécessaires avant l'arrivée de l'équipe de la CNUCED. | UN | وخلال مناقشات منفصلة أجريت مع معهد الإدارة الاقتصادية الكلية والمالية في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي تم الاتفاق على أن يقوم هذا المعهد بدعم البلدين من خلال توفير خبراء في مجال الحاسوب يقومون بالتحضيرات اللازمة قبل مجيء فريق الأونكتاد. |
Oui, avant l'arrivée du High Roller. | Open Subtitles | .أجل، قبل مجيء الطبيب الكبير |
Tu devras aller chez moi à Raleigh pour te débarrasser du porno avant l'arrivée de ma mère. | Open Subtitles | أريدك أن تذهبي إلى شقتي (في (رالي وتخلصي من كل أغراضي الإباحية قبل مجيء أمي |
Tiens Ayush, je veux que tu apprennes à jouer du piano avant l'arrivée de ton papa. | Open Subtitles | يا (عيوش)اريدك ان تتعلم على عزف البيانو قبل مجيء ابيك |
Il avait filé avant l'arrivée de la police. | Open Subtitles | -كلا، هربَ قبل مجيء أول دورية |
L'île de Pitcairn a un nouveau musée construit avec une subvention du Gouvernement britannique et qui présente diverses pièces, dont des outils en pierre façonnés par les Polynésiens avant l'arrivée des mutins, ainsi que des boulets de canon, une ancre et un canon sur affût de l'époque du Bounty. | UN | 26 - وقد شُيد متحف جديد في جزيرة بيتكيرن بمنحة من حكومة المملكة المتحدة. وتشمل المعروضات فيه أدوات حجرية صنعها أهالي بولينـزيا قبل مجيء المتمردين. كما تشمل قذائف مدفعية ومرساة ومدفع دوّار من آثار السفينة باونتي(). |
Tu te souviens avant la baby-sitter ? | Open Subtitles | أتتذكر عندما كنا صغارا قبل مجيء المربية؟ |
J'ai des ordres strictes pour te faire partir d'ici avant que le ramdam commence. | Open Subtitles | علي أن أخرجك من هذا المكان قبل مجيء بعض من حثالة المجتمع |