"قبوه" - Traduction Arabe en Français

    • sa cave
        
    • son sous-sol
        
    • sa crypte
        
    • la cave
        
    J'ai entendu parler d'une actrice qu'il garde enfermée dans sa cave, Open Subtitles سمعت شائعة عن ممثلة يبقيها سجينة في قبوه
    Le monstre du sous-sol s'est échappé de sa cave et pourrait être n'importe où. Open Subtitles الشرّ الذي في قبوه فرّ من سردابه وقد يكون في أيّ مكان.
    Donc, j'ai essayé de trouvé où le flic pourrait avoir caché la fille si elle n'est plus dans sa cave. Open Subtitles حسناً، كنت أحاول معرفة أين من المحتمل أن يخبأ هذا الشرطي الفتاة إذا لم تعد في قبوه بعد الآن
    Un raté ramolli qui pleurniche dans son sous-sol. Open Subtitles .. فاشل مترهل يجلس متذمراً في قبوه
    Ne cafte pas à Eric, j'aime beaucoup son sous-sol. Open Subtitles فقط لا تخبر (إيريك) بما قلتهُ، أنا بالفعل أحبّ قبوه.
    Même sa crypte, ici, sur les motifs, est faite du matériau. Open Subtitles حتى قبوه هنـا في هذه الأراضي يُصنـع من نفس المـادة
    II est toujours dans la cave avec ses foutues montres. Open Subtitles لقد شاهدته في قبوه مع ساعاته الغبية إنه غريب
    50 000 pesetas pour un vieux tableau... qu'il n'a jamais trouvé dans sa cave. Où sont mes 50 000 pesetas? Open Subtitles خمسون ألف بيزيته ليبيعنا لوحة قديمة لم يعثر عليها في قبوه أين نقودي؟
    Tant mieux car il a une piscine dans sa cave. Open Subtitles و هذا شيء جيد لأنه تشكل مسبح في قبوه بسبب فيض المياه
    On devrait vérifier s'il y a des restes humains dans sa cave. Open Subtitles يجب علينا فحص قبوه الملئ ببقايا البشر
    Il est mort. Il s'est mis une balle dans la bouche dans sa cave. Open Subtitles إنه ميت، أخذ رصاصة من مسدسه في قبوه
    Il passe son temps dans sa cave. Open Subtitles بقضاءه للكثير من الوقت في قبوه.
    Un mec a trouvé ça dans sa cave. Open Subtitles لقد اكتشف الرجل الطريقة في قبوه
    Il a une fille dans sa cave, maman ! Open Subtitles ليس لديه فتاة في قبوه
    J'ai vu une vidéo sur internet où ce gars... il a construit une Lamborghini dans sa cave, ils ont démonté la maison pour la sortir. Open Subtitles شاهدت فيديو مرة على الإنترنت ...حيث كان هذا الشاب يبنى (لامبورغيني) في قبوه ...كان عليهم
    - Boris a un requin dans sa cave. Open Subtitles بورس) لديه سمكة قرش في قبوه)
    Qu'est-ce qu'il construit dans son sous-sol maintenant ? Open Subtitles ماذا يبني بداخل قبوه الآن؟
    Même sa crypte, ici, sur les motifs est faite du même matériau. Open Subtitles حتى قبوه هنا بالأراضي مصنوع من نفس المـادة
    Sûr. la cave de ce taré est une vraie salle de torture. Open Subtitles ثق بذلك حوّل الوغد المريض قبوه إلى غرفة تعذيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus