Maintenant qu'Edward s'est emparé du pouvoir, qui va l'empêcher de tuer tous ses ennemis ? | Open Subtitles | الآن ادوارد استعاد قوته ماذا سيوقفه عن قتل كل أعدائه دفعة واحدة؟ |
Je me suis réveillée d'une sieste à la dague et t'ai trouvé en train d'essayer de tuer tous ceux que j'aime. | Open Subtitles | استيقظت من غفوة خنجرية لأجدك تحاول قتل كل أحبائي. |
Si son mode opératoire est de tuer tous les criminels, | Open Subtitles | إن كان هدفه الرئيسي هو قتل كل المجرمين |
Les laisse pas te prendre pour celui qui a tué tous ces enfants innocents. | Open Subtitles | لا تدعهم يعتبرونك أنك المسؤول عن قتل كل هؤلاء الأبرياء |
J'aurais tué tous mes invités pour vivre 1h de plus sous son regard. | Open Subtitles | كنت قد قتل كل رجل في تلك الغرفة أن يعيشوا ساعة واحدة أخرى في عينيها. ولكن هل يمكن أن يكون أي امرأة في العالم. |
L'agresseur ne manque de rien — nourriture, carburants, armes lourdes — et il est animé par la haine et la volonté de tuer tout ce qui n'est pas serbe. | UN | ولا يفتقر المعتدي الى أي شيء، ويتوفر لديه اﻷغذية والوقود واﻷسلحة الثقيلة والكراهية والرغبة في قتل كل شيء ليس صربيا. |
Vous dites que le vice-président a tué toutes les personnes dans ce village ? | Open Subtitles | أتقول أن نائب الرئيس قتل كل هؤلاء الأشخاص في هذه القرية؟ |
Tu ne penses pas vraiment que Torrance Evans a tué tout ces gens, et piégé Alex pour avoir sa famille? | Open Subtitles | لا أعتقد حقا أن تورانس ايفانز قتل كل هؤلاء الناس ومؤطرة اليكس للحصول لأسرته، أليس كذلك؟ |
Je devais tuer toutes les bêtes pour me racheter d'avoir aidé à les créer au départ. | Open Subtitles | كان علىَ قتل كل الوحوش لأعوض عن مساعدتي في صنعهم في المقام الاول |
Mais je ne pensais pas que ça te blesserait à ce point, comment tuer tous ces gens... comment ça te changerait. | Open Subtitles | لكنني لم أفكر كثيرا في كيف ان هذا سيؤذيك كيف ان قتل كل هؤلاء الناس ، كيف كيف بأمكانه ان يغيرك |
Si je n'arrive pas à trouver qui est en train d'essayer de tuer tous ceux que j'aime, je ne vais... jamais me le pardonner. | Open Subtitles | اذا لم اكتشف من الذي يحاول قتل كل من احب .. سوف |
Tu ne peux pas tuer tous ceux qui ne sont pas d'accord avec toi. | Open Subtitles | لا يمكنكَ ببساطة قتل كل من يخالفكَ الرأي |
Peut-être que Tabatha leur a demandé de nous tuer tous. | Open Subtitles | لا اعرف ولكن لعلة قتل كل من شاهدة |
Poupée d'acier, ça te dirait de tuer tous les humains ? | Open Subtitles | أهلاً أيتها الأم المثيرة. أتريدين قتل كل البشر؟ |
Ainsi, à moins de tuer tous les lndiens navajos, cette information est disponible sur un simple coup de fil. | Open Subtitles | إلا إذا كنت حتى قتل كل نافاجو يعيشون في أربع ولايات ، هذه المعلومات غير متوفرة مع مكالمة هاتفية بسيطة. |
Aussi bien que tu t'y attendais, sachant qu'il vient de decouvrir que ton médicament a tué tous ces gens. | Open Subtitles | جيد تماماً لانه اكتشف دوائكم قتل كل هؤلاء الناس |
Celui de la tour, qui a tué tous ces gens. | Open Subtitles | ذلك الشخص في البرج و الذي قتل كل أولئك الناس؟ |
Ensuite, il est retourné dans l'immeuble et il a tué tous ceux qui l'avaient vu. | Open Subtitles | ثم شق طريقه عائداً من بناية المكاتب و قتل كل من قد رأه |
Vous iriez jusqu'à tuer tout le monde, y compris nos propres hommes ? | Open Subtitles | أتعني قتل كل من فالموقع بما فيهم عملائنا |
Tu es en train de dire que c'est toi qui a tué toutes ces personnes à Fall River? | Open Subtitles | هل تقولين انكِ من قتل كل اولئك الاشخاص في فول ريفر ؟ |
Les malentendus et l'énorme méfiance régnant parmi les délégations avaient tué tout esprit de coopération, ainsi que les attentes de la communauté internationale. | UN | وقد أدى سوء الفهم والشك الهائل الذي يسود بين الوفود إلى قتل كل روح للتعاون وبالتالي وأد كل توقعات المجتمع الدولي. |
Tu ne peux pas tuer toutes les personnes en qui tu n'as pas confiance. | Open Subtitles | لا يمكنكِ قتل كل من لا تثقين بهم فحسب |
29. Le 15 janvier 1996, Lucía Tiu Tum, enceinte de huit mois, et son mari Miguel Us Mejía, ont été assassinés à Santa Lucía La Reforma (Totonicapán). | UN | ٩٢- في ٥١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، قتل كل من لوسيا تيو توم، وهي سيدة حامل في الشهر الثامن، وزوجها، ميغيل أوس ميخيا، في سانتا لوسيا لا ريفورما، في توتونيكابان. |