ii) Utilisation de toute la capacité des services de traduction | UN | ' 2` استخدام قدرة خدمات الترجمة التحريرية بنسبة 100 في المائة |
ii) Utilisation de toute la capacité des services de traduction | UN | ' 2` استخدام قدرة خدمات الترجمة التحريرية بنسبة 100 في المائة |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام نسبة 100 في المائة من قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص |
Objectif de l'Organisation : Assurer une utilisation optimale des capacités des services de réunion et de documentation, grâce à une coordination à l'échelle mondiale | UN | هدف المنظمة: استخدام قدرة خدمات الاجتماعات والوثائق أمثل استخدام عبر تنسيقها في جميع مراكز العمل |
b) i) Augmentation du taux d'utilisation de la capacité en matière de services d'interprétation et de documentation | UN | (ب) ' 1` زيادة في النسبة المئوية لاستخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية والوثائق |
b) Utilisation efficace de la capacité mondiale des services de conférence unifiés. | UN | (ب) استخدام قدرة خدمات المؤتمرات الموحدة الشاملة لجميع مراكز العمل استخداما يتسم بالكفاءة |
b) i) Taux accru d'utilisation des capacités relatives aux services d'interprétation et de documentation | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للانتفاع من قدرة خدمات الترجمة الشفوية والوثائق |
- la capacité de réponse des services d'assistance légale et de santé par rapport à la demande ; | UN | قدرة خدمات المساعدة القانونية والخدمات الصحية على تلبية الطلب؛ |
Cette situation était due à un problème d'ordre général imputable à la capacité des services de conférence de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأن المشكلة العامة التي بحاجة إلى معالجة هي قدرة خدمات المؤتمرات بالأمم المتحدة. |
Cette situation était due à un problème d'ordre général imputable à la capacité des services de conférence de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأن المشكلة العامة التي بحاجة إلى معالجة هي قدرة خدمات المؤتمرات بالأمم المتحدة. |
Mais celle-ci semble davantage refléter une diminution de la capacité des services de conférence qu'une contraction de la demande. | UN | غير أن هذا الانخفاض يعكس فيما يبدو تناقصا في قدرة خدمات المؤتمرات أكثر مما يشير إلى تقلص الطلب. |
Il est donc difficile pour le moment d'évaluer l'impact des réunions du Groupe de travail sur la capacité des services de conférence. | UN | وعليه، فإن من الصعب في المرحلة الحالية التحقق من أثر اجتماعات الفريق العامل على قدرة خدمات المؤتمرات. |
Faute de pouvoir mesurer la demande globale de services, il a été jusqu'ici difficile de déterminer si celle-ci était ou non supérieure à la capacité des services de conférence. | UN | ونظرا لعدم وجود مقاييس لمجموع الطلب على الخدمات، فإن من العسير تقدير مدى تجاوز الخدمات المطلوبة قدرة خدمات المؤتمرات على توفيرها. |
Il est également entendu que la capacité des services de conférence qui sera libérée au cours d'autres périodes de l'année pourra être utilisée par le Groupe de travail à composition non limitée sans coût additionnel. | UN | ومن المعروف أيضا أنه يمكن الاستفادة من قدرة خدمات المؤتمرات التي ستتوفر من الفترات اﻷخرى من السنة لخدمة اجتماع الفريق العامل المفتوح باب العضوية دون تحمل أية تكاليف إضافية. |
Objectif de l'Organisation : Assurer une utilisation optimale des capacités des services d'appui aux réunions et de documentation, grâce à une coordination à l'échelle mondiale | UN | هدف المنظمة: استخدام قدرة خدمات الاجتماعات والوثائق أمثل استخدام عبر تنسيقها في جميع مراكز العمل |
Objectif de l'Organisation : Veiller à l'utilisation optimale des capacités des services d'appui aux réunions et de documentation, grâce à une coordination à l'échelle mondiale | UN | هدف المنظمة: استخدام قدرة خدمات الاجتماعات والوثائق على النحو الأمثل بطريقة منسقة عالميا |
ii) Utilisation de la totalité des capacités des services d'édition, de traduction et de traitement de texte | UN | ' 2` استخدام قدرة خدمات التحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص بنسبة 100 في المائة |
iv) Utilisation de la totalité des capacités des services d'interprétation | UN | ' 4` استخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية بنسبة 100 في المائة |
b) Augmentation du taux d'utilisation de la capacité en matière de services d'interprétation et de documentation | UN | (ب) زيادة في النسبة المئوية لاستخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية والوثائق |
b) i) Taux élevé d'utilisation de la capacité en matière de services d'interprétation et de documentation; | UN | (ب) ' 1` نسبة مئوية مرتفعة لاستخدام قدرة خدمات الترجمة الشفوية والوثائق |
b) Utilisation efficace de la capacité mondiale des services de conférence unifiés, lorsque c'est possible et économique et sans que la qualité des services fournis en pâtisse | UN | (ب) استخدام قدرة خدمات المؤتمرات الموحدة الشاملة لجميع مراكز العمل استخداما يتسم بالكفاءة، عندما يكون ذلك ممكنا وأكثر فعالية من حيث التكلفة ودون أن يؤثر سلبا على نوعية الخدمات المقدمة |
b) i) Taux accru d'utilisation des capacités relatives aux services d'interprétation et de documentation | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للانتفاع من قدرة خدمات الترجمة الشفوية والوثائق |
la capacité de réponse des services d'assistance légale et de santé par rapport à la demande; | UN | قدرة خدمات المساعدة القانونية والخدمات الصحية على تلبية الطلب؛ |