"قدمت وثائق التفويض" - Traduction Arabe en Français

    • avaient présenté des pouvoirs
        
    • avaient également présenté des pouvoirs
        
    • pouvoirs présentés pour
        
    • présenté des pouvoirs pour
        
    En outre, deux organismes des Nations Unies, quatre institutions spécialisées, deux organisations non gouvernementales, trois comités nationaux de l'UNICEF et la Palestine avaient présenté des pouvoirs. UN وإضافة إلى ذلك، قدمت وثائق التفويض هيئتان من هيئات اﻷمم المتحدة، وأربع وكالات متخصصة، ومنــظمتان غير حكوميــتين، وثـــلاث من اللجــان الوطنية لليونيسيف، وفلسطين.
    En application de la règle 50.2 et de l’annexe du Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d’administration a déclaré que 81 délégations ayant statut d’observateur avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN ٨ - ووفقا للقاعدة ٠٥/٢ ومرفق النظام الداخلي، أعلنت أمينة المجلس التنفيذي أن ١٨ وفدا من الوفود الحاضرة بصفة مراقب قد قدمت وثائق التفويض للدورة.
    En outre, 2 organismes des Nations Unies, 1 institution spécialisée, 4 organisations intergouvernementales, 12 comités nationaux pour l'UNICEF et la Palestine avaient présenté des pouvoirs. II. Travaux du Conseil d'administration UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت وثائق التفويض من هيئتين من هيئات الأمم المتحدة ووكالة متخصصة واحدة وأربع منظمات حكومية دولية و 12 لجنة وطنية لليونيسيف، وفلسطين.
    Par ailleurs, deux organismes des Nations Unies, deux institutions spécialisées, deux organisations intergouvernementales, le Comité international de la Croix-Rouge et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge avaient également présenté des pouvoirs. UN وإضافة إلى ذلك قدمت وثائق التفويض هيئتان تابعتان للأمم المتحدة، ووكالتان متخصصتان، ومنظمتان حكوميتان دوليتان، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Par ailleurs, trois organismes des Nations Unies, deux institutions spécialisées, quatre organisations non gouvernementales (ONG), quatre comités nationaux pour l'UNICEF, la Palestine, le Comité international de la Croix-Rouge et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge avaient également présenté des pouvoirs. UN إضافة إلى ذلك، قدمت وثائق التفويض ثلاث من هيئات الأمم المتحدة، واثنتان من الوكالات المتخصصة، وأربع من المنظمات غير الحكومية، وأربع من اللجان الوطنية لليونيسيف، وفلسطين، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Conformément à la règle 50.2 du Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a annoncé le nombre total de pouvoirs présentés pour la session, à savoir : 30 délégations ayant le statut d'observateur, dont une organisation intergouvernementale, deux organisations internationales, neuf comités nationaux pour l'UNICEF et trois organisations non gouvernementales. UN 8 - ووفقاً للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 30 وفداً مراقباً، بما فيها منظمة حكومية دولية واحدة ومنظمتان دوليتان، وتسع من لجان اليونيسيف الوطنية وثلاث من المنظمات غير الحكومية، قدمت وثائق التفويض.
    Par ailleurs, un organisme des Nations Unies, deux institutions spécialisées, une organisation intergouvernementale et six comités nationaux pour l'UNICEF avaient présenté des pouvoirs. UN وإضافة إلى ذلك، قدمت وثائق التفويض هيئة تابعة للأمم المتحدة ووكالتان متخصصتان ومنظمة حكومية دولية وست لجان وطنية لليونيسيف.
    Par ailleurs, un organisme des Nations Unies, deux institutions spécialisées, une organisation intergouvernementale et six comités nationaux pour l'UNICEF avaient présenté des pouvoirs. UN وإضافة إلى ذلك، قدمت وثائق التفويض هيئة تابعة للأمم المتحدة ووكالتان متخصصتان ومنظمة حكومية دولية وست لجان وطنية لليونيسيف.
    En outre, 2 organismes des Nations Unies, 1 institution spécialisée, 4 organisations intergouvernementales, 12 comités nationaux pour l'UNICEF et la Palestine avaient présenté des pouvoirs. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت وثائق التفويض من هيئتين من هيئات الأمم المتحدة ووكالة متخصصة واحدة وأربع منظمات حكومية دولية و 12 لجنة وطنية لليونيسيف، وفلسطين.
    8. En application de la règle 50.2 et de l'annexe du Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a déclaré que 81 délégations ayant statut d'observateur avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN ٨ - ووفقا للقاعدة ٠٥/٢ ومرفق النظام الداخلي، أعلنت أمينة المجلس التنفيذي أن ١٨ وفدا من الوفود الحاضرة بصفة مراقب قد قدمت وثائق التفويض للدورة.
    En application de la règle 50.2 et de l'annexe du Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a déclaré que 55 délégations ayant statut d'observateur avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN 343 - وفقا للمادة 50 - 2 من النظام الداخلي ومرفقه، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 55 وفدا من الوفود المشاركة بصفة مراقب قدمت وثائق التفويض للدورة.
    6. En application de la règle 50.2 et de l'annexe au Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a indiqué que 78 délégations ayant statut d'observateur, 3 organisations intergouvernementales et 17 organisations non gouvernementales (ONG) avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN ٦ - ووفقا للمادة ٥٠-٢ من النظام الداخلي ومرفقه، أعلنت أمينة المجلس التنفيذي أن ٧٨ وفدا من الوفود المشاركة بصفة مراقب قدمت وثائق التفويض للدورة.
    340. En application de la règle 50.2 et de l'annexe du Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a déclaré que 71 délégations ayant statut d'observateur avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN ٣٤٠ - ووفقا للمادة ٥٠-٢ من النظام الداخلي ومرفقه، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن ٧١ وفدا من الوفــود المشاركة بصفة مراقب قدمت وثائق التفويض للدورة.
    11. En application de la règle 50.2 et de l'annexe du règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a déclaré que 66 délégations ayant statut d'observateur avaient présenté des pouvoirs pour la session. UN ١١ - ووفقا للقاعدة ٥٠/٢ ومرفق النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن ٦٦ وفدا من الوفود الحاضرة بصفة مراقب قد قدمت وثائق التفويض للدورة.
    Par ailleurs, deux organismes des Nations Unies, deux institutions spécialisées, deux organisations intergouvernementales, le Comité international de la Croix-Rouge et la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge avaient également présenté des pouvoirs. UN وإضافة إلى ذلك قدمت وثائق التفويض هيئتان تابعتان للأمم المتحدة، ووكالتان متخصصتان، ومنظمتان حكوميتان دوليتان، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر.
    Conformément à la règle 50.2 du Règlement intérieur, le Secrétaire du Conseil d'administration a annoncé le nombre total de pouvoirs présentés pour la session, à savoir : 30 délégations ayant le statut d'observateur, dont une organisation intergouvernementale, deux organisations internationales, neuf comités nationaux pour l'UNICEF et trois organisations non gouvernementales. UN 140 - ووفقاً للمادة 50-2 من النظام الداخلي، أعلن أمين المجلس التنفيذي أن 30 وفداً مراقباً، بما فيها منظمة حكومية دولية واحدة ومنظمتان دوليتان، وتسع من لجان اليونيسيف الوطنية وثلاث من المنظمات غير الحكومية، قدمت وثائق التفويض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus