"قدميّ" - Traduction Arabe en Français

    • mes pieds
        
    • les pieds
        
    • mes jambes
        
    • debout
        
    • mon pied
        
    • les jambes
        
    • mes deux jambes
        
    • mes orteils
        
    • mes deux pieds
        
    Bien. Casse-le comme ça ma robe froissée distraira sûrement tout le monde de mes pieds nus. Open Subtitles لا بأس، اكسريه لأن ثوبي المجعّد طبعًا سيصرف انتباه الجميع عن قدميّ العاريتين.
    Elle aurait pas dû. J'ai mis mes pieds dedans ! Open Subtitles ذلك إنقلب عليها, وضعت قدميّ في ذلك الثلج
    Ce sol sous mes pieds est ce qui ressemble le plus à ce monde lointain. Open Subtitles هذه الأرض التي تحت قدميّ تحمل تشابهاً قوياً مع ذلك العالم البعيد
    Comme quand j'ai mis les pieds dans la machine à glaçons. Open Subtitles أتذكر عندما بردت قدميّ داخل آلة صب المشاريب بمطعم ديري كوين؟
    Dès que je pose le pied par terre, je ne peux plus me retenir, et la fiesta dans mon estomac se met à couler le long de mes jambes. Open Subtitles وكأن عقدة في مؤخرتي أنفكّت والمهرجان في معدتي قام بالانسكاب على قدميّ
    Il était à mes pieds, Je l'ai poussé du passage. Open Subtitles ‫كان الصندوق بالقرب من قدميّ ‫نقلته لأبعده عن طريقي
    Je vais devoir scotcher des sacs poubelles autour de mes pieds de clown enflés pour faire tout ça. Open Subtitles وسأضطرلتثبيتأكياسقمامةباللاصق.. حول قدميّ المُنتفخة كأقدام المُهرّجين لأنتهي من أيِّ منهم
    J'ai vu l'Amazone couler entre mes pieds pendant cinq minutes au milieu d'un immense tapis vert. Open Subtitles خلال المحيطات أن أرى نهر الأمازون يسير بين قدميّ لمدة 5 دقائق وبعدها أرى سجّادة خضراء
    Une maison en bois, ma dernière victime rôtissant au feu, d'adorables gamins courant autour de nous, tandis que mon amour... masse mes pieds endoloris. Open Subtitles ،كوخ ريفيّ وذبيحتي الأخيرة تشوى على النار وأطفال بمنتهى الجمال يحيطون بنا بينما تدلّك حبيبتي قدميّ المتعبتين
    Vos vibrations mentales vous ont parlé de mes pieds en compote. Open Subtitles إهتزازاتُك الفكرية أخبرتك أن قدميّ تقتلني
    Je ne perds pas mon temps. Je vais consulter les esprits, et aller au spa m'occuper de mes pieds. Open Subtitles لن أهدر وقتي، سأستشير الأرواح ثم سأكون في المنتجع لأعتني بأظافر قدميّ.
    Souviens-toi de ça quand tu regarderas avec ce fusil la flaque d'urine à mes pieds. Open Subtitles تذكري ذلك عندما تنظرين عبر منظار تلك البندقية لبركة البول التي تتشكل عند قدميّ
    Avec des gravats à mes pieds, suis-je encore un homme d'affaires? Open Subtitles بلا شيء سوى مجرد غبار على قدميّ هل سأظل أدعو نفسي رجل أعمال؟
    Je n'accepterai jamais et je ne pardonnerai jamais, même après que l'homme qui a tué mon père soit mort à mes pieds. Open Subtitles لن أتقبّل أبداً ولن أسامح، ليس حتى عند موت قاتل والدي تحت قدميّ.
    Je dors dans un fauteuil, les pieds en l'air, comme dans une capsule spatiale. Open Subtitles أنا على أريكة صغيرة قدميّ معلقتان في الهواء وكأنني في كبسولة فضائية
    Je peux pas, mes jambes sont trop faibles. Open Subtitles لايمكنني لأنّ قدميّ قد تخدرت
    Mon amour, j'ai besoin d'être de nouveau debout. Open Subtitles أحتاج للوقوف على قدميّ ثانيةً يا حبيبتي، فقد لبثت المئة سنة الخالية على ظهري
    Je mets toujours mon pied dans ma bouche, mais au moins c'est toujours le mien ! Open Subtitles انا دائماً اضع قدميّ في فميّ لكن على الأقل هي قدمي
    Et ils vont me soulever les jambes et m'exposer au monde entier et me retirer ma prostate et mes nerfs -- Open Subtitles و سوف يرفعون قدميّ و يكشفونها للعالم . . و سيستأصلون البروستاتة و الأعصاب
    J'irai accueillir le président debout sur mes deux jambes ! Open Subtitles سأقابل الرئيس... وأنا واقفاً على قدميّ
    - Il y a beaucoup de sang. Je ne sens pas mes orteils. Open Subtitles هناك الكثير من الدماء الا يُمكننيّ الشعور بمقدمة قدميّ.
    Je veux qu'ils me voient partir sur mes deux pieds... Open Subtitles أريدهم أن يروني أسير إلى الخارج على قدميّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus