"قدم فريق الخبراء" - Traduction Arabe en Français

    • le Groupe d'experts a présenté
        
    • le Groupe d'experts a soumis
        
    • le Groupe d'experts a formulé
        
    • le Groupe d'experts a communiqué
        
    • les experts ont formulé
        
    • le Groupe d'experts a remis
        
    À l'occasion de consultations tenues le 19 novembre, le Groupe d'experts a présenté un exposé à mi-parcours au Comité. UN وفي المشاورات غير الرسمية المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر، قدم فريق الخبراء إحاطة منتصف فترة ولايته إلى اللجنة.
    le Groupe d'experts a présenté un rapport intérimaire sur la question à la septième session de la Conférence des Parties. UN وقد قدم فريق الخبراء تقريراً مرحلياً بشأن هذا الموضوع في الدورة السابع لمؤتمر الأطراف.
    Au cours de consultations tenues le 15 février 2013, le Groupe d'experts a présenté au Comité son programme de travail pour la durée de son mandat. UN وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 15 شباط/فبراير 2013، قدم فريق الخبراء إلى اللجنة برنامج عمله خلال فترة ولايته.
    le Groupe d'experts a soumis son rapport intérimaire le 28 juillet 2008. UN 1 - قدم فريق الخبراء تقريره المؤقت في 28 تموز/يوليه 2008.
    Enfin, le Groupe d'experts a formulé un certain nombre de recommandations concernant les mesures à prendre aux niveaux tant national qu'international. UN وأخيرا، قدم فريق الخبراء عددا من التوصيات بغية اتخاذ اجراءات على كلا الصعيدين الوطني والدولي.
    En outre, comme indiqué au paragraphe 18 ci-dessus, le Groupe d'experts a communiqué au Comité une annexe à son rapport, contenant des informations relatives aux personnes susceptibles de faire l'objet de sanctions ciblées. UN 24 - وعلاوة على ذلك، قدم فريق الخبراء للجنة، على النحو المذكور في الفقرة 18 أعلاه، مرفقا لتقريره يتضمن معلومات تتعلق بالأفراد الذين قد تنظر اللجنة في إخضاعهم للجزاءات المفروضة.
    Lors des consultations du Comité, le Groupe d'experts a présenté son programme de travail le 5 mars. UN ٦ - وأثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة في 5 آذار/مارس، قدم فريق الخبراء برنامج عمله.
    20. Le 15 septembre 2010, le Groupe d'experts a présenté son rapport final aux membres du Comité. UN 20 - وفي 15 أيلول/سبتمبر 2010، قدم فريق الخبراء تقريره النهائي إلى أعضاء اللجنة.
    Le 20 mars 2009, le Groupe d'experts a présenté son rapport de mi-mandat (S/2009/188) aux membres du Comité. UN 16 - وفي 25 آذار/مارس 2009، قدم فريق الخبراء تقريره لمنتصف المدة (S/2009/188) إلى أعضاء اللجنة.
    Le 15 septembre 2009, le Groupe d'experts a présenté son rapport final (S/2009/521) aux membres du Comité. UN 19 - وفي 15 أيلول/سبتمبر 2009، قدم فريق الخبراء تقريره النهائي (S/2009/521) إلى أعضاء اللجنة.
    Le 1eraoût, conformément au paragraphe 3 de la résolution 2159 (2014), le Groupe d'experts a présenté au Comité son programme de travail pour la période du 10 juillet 2014 au 9 juillet 2015. UN ٢١ - وفي 1 آب/أغسطس، وفقا للفقرة 3 من القرار 2159 (2014)، قدم فريق الخبراء إلى اللجنة برنامج عمله للفترة من 10 تموز/يوليه 2014 إلى 9 تموز/يوليه 2015.
    Le 15 avril 2011, le Groupe d'experts a présenté aux membres du Comité son rapport (voir S/2011/272) établi en application de la résolution 1946 (2010). UN 19 - وفي 15 نيسان/أبريل 2011، قدم فريق الخبراء تقريره (S/2011/272) إلى أعضاء اللجنة بموجب القرار 1946 (2010).
    Le 14 octobre 2011, le Groupe d'experts a présenté son rapport de mi-mandat (voir S/2011/642) aux membres du Comité pendant les séances de consultations informelles de celui-ci, en application de la résolution 1980 (2011). UN 22 - وفي 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011 وعملاً بالقرار 1980 (2011)، قدم فريق الخبراء تقريره لمنتصف المدة (انظر S/2011/642) إلى أعضاء اللجنة أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجرتها اللجنة.
    Durant son mandat actuel, le Groupe d'experts a présenté deux rapports intérimaires au Comité (mars et juin 2007). UN قدم فريق الخبراء خلال الولاية الجارية تقريرين مرحليين إلى اللجنة (في آذار/مارس وحزيران/يونيه).
    Le 23 septembre 2005, le Groupe d'experts a présenté son rapport (S/2005/699) au Comité et, le 18 octobre 2005, par sa résolution 1632 (2005), le Conseil a prorogé son mandat jusqu'au 15 décembre 2005. UN وفي 23 أيلول/سبتمبر 2005، قدم فريق الخبراء تقريره (S/2005/699) إلى اللجنة، كما مدد المجلس في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بموجب القرار 1632 (2005)، ولاية الفريق حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Le 25 juillet, conformément au paragraphe 3 de la résolution 2050 (2012) du Conseil de sécurité, le Groupe d'experts a présenté au Comité, pour information, son programme de travail jusqu'au 12 juillet 2013. UN 31 - وفي 25 تموز/يوليه، قدم فريق الخبراء إلى اللجنة، وفقاً للفقرة 3 من قرار مجلس الأمن 2050 (2012)، خطة العمل المقررة للفريق حتى 12 تموز/يوليه 2013، لتأخذ علماً بها.
    17. Le 18 mars 2010, le Groupe d'experts a soumis son rapport de mi-mandat (S/2010/179) aux membres du Comité. UN 17 - وفي 18 آذار/مارس 2010، قدم فريق الخبراء تقريره لمنتصف المدة (انظر S/2010/179) إلى أعضاء اللجنة.
    Le 20 mars 2008, le Groupe d'experts a soumis son rapport de mi-mandat (S/2008/235) aux membres du Comité. UN 15 - وفي 20 آذار/مارس 2008، قدم فريق الخبراء تقريره لمنتصف المدة إلى أعضاء اللجنة (S/2008/235).
    11. Enfin, le Groupe d'experts a formulé un certain nombre de recommandations concernant les mesures à prendre aux niveaux tant national qu'international. UN ١١ - وأخيرا، قدم فريق الخبراء عددا من التوصيات بغية اتخاذ إجراءات على كلا الصعيدين: الوطني والدولي.
    Le 8 mai, conformément au paragraphe 2 de la résolution 2049 (2012), le Groupe d'experts a communiqué son rapport final au Comité, qui l'a transmis au Conseil de sécurité le 3 juin (S/2013/331). UN 47 - وفي 8 أيار/مايو، ووفقا للفقرة 2 من القرار 2049 (2012)، قدم فريق الخبراء إلى اللجنة تقريره النهائي الذي أحيل إلى مجلس الأمن في 3 حزيران/يونيه (S/2013/331).
    En conséquence, les experts ont formulé plusieurs recommandations à l'intention des gouvernements en se fondant sur une étude comparée des données d'expérience nationales. UN لذا قدم فريق الخبراء عدة توصيات قائمة على أساس الاستعراض المقارن للخبرات الوطنية، كي تنظر الحكومات فيها.
    Le 12 mai, en application du paragraphe 2 de la résolution 2050 (2012), le Groupe d'experts a remis son rapport final au Comité, lequel a été présenté au Conseil de sécurité le 7 juin et distribué comme document du Conseil de sécurité (S/2013/337). UN 31 - وفي 12 أيار/مايو، ووفقا لأحكام الفقرة 2 من القرار 2050 (2012)، قدم فريق الخبراء تقريره النهائي إلى اللجنة، وهو التقرير الذي أحيل إلى مجلس الأمن في 7 حزيران/يونيه وصدر بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن (S/2013/337).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus