"قدومك" - Traduction Arabe en Français

    • être venu
        
    • être venue
        
    • venir
        
    • arrivée
        
    • voir
        
    • votre venue
        
    • que tu viennes
        
    • venus
        
    • veniez
        
    • tu viendrais
        
    Merci d'être venu ici de la ville. Désolé de vous avoir sorti du lit. Open Subtitles ، أقدّر لك قدومك من البلدة . آسف لإيقاظك من فراشك
    Doc, merci d'être venu si vite. Open Subtitles شكراً لك أيها الطبيب على قدومك سريعاً إلى هُنا
    Merci d'être venu. Comment va le porcelet ? Open Subtitles ـ أشكرك على قدومك ـ كيف حال الخنزير الصغير؟
    Des toilettes sont des toilettes. Merci d'être venue. Open Subtitles دورة المياه هي دورة مياه شكرا لك على قدومك
    Je t'ai pas dit de pas venir foutre la merde ? Open Subtitles ماذا أخبرتك بخصوص قدومك إلى هُنا و تسبب المشاكل؟
    Personne ne pourra donner une heure d'arrivée. Open Subtitles بهذه الحالة، إذا رآك أي شهود لن يتمكنوا من معرفة وقت قدومك
    Merci d'être venu, j'hésite pour le granité. Open Subtitles شكراً لك على قدومك أعتقد أن هذه الفرصة الوحيدة لدينا
    Bienvenue aux Etats-Unis. Merci d'être venu. Open Subtitles اهلا بك بالولايات المتحده, نشكر لك قدومك, نحترم ذلك
    Merci d'être venu si vite, Léo, et de t'occuper de la boîte. Open Subtitles شكراً على قدومك بسرعة، ليو، وعلى عرضك للإعتناء بالنادي
    Je voudrais te remercier d'être venu à la salle de billard et de m'avoir sauvé la mise, ce soir. Open Subtitles أريد أن أشكرك على قدومك .. إلى صالة البلياردو وإنقاذي الليلة
    Mais... merci... d'être venu... papa, et merci pour essayer de réparer ça, mais... il n'y a rien que tu puisses faire. Open Subtitles ولكن شكراً على قدومك أبي، وشكراً لمحاولتك إصلاح هذا الأمر، ولكن
    Merci d'être venu avec moi au dépistage, mais je voulais pas inquiéter Vanessa. Open Subtitles أقدّر قدومك معي الأسبوع الماضي للقيام بفحص السرطان، لكنني لم أقصد
    Merci d'être venu avec moi au dépistage. Open Subtitles أقدّر قدومك معي الأسبوع الماضي للقيام بفحص السرطان.
    Merci d'être venue pour nous aider à sauver le club. Open Subtitles شكراً لك جزيلا على قدومك لمحاولة للمساعة في إنقاذ نادينا
    Je devrais partir sur ça. Merci d'être venue Open Subtitles من الأفضل أن أرحل على تلك الملاحظة , شكرا على قدومك
    Et venir à mon boulot va tous nous faire repérer. Open Subtitles و قدومك لي في منتصف النهار سيسهل من الإمساك بكِلانا.
    A vrai dire, je ne vous ai pas demandé de venir ici pour les voitures. Je... Open Subtitles في الواقع، لمْ أطلب قدومك إلى هُنا بشأن السيّارة.
    Mais j'attendais votre arrivée avec impatience. Open Subtitles لكن في مثل هذا اليوم لم اكن استطيع انتظار قدومك
    J'apprécie que vous soyez venu me voir, mais je n'ai rien à vous dire. Open Subtitles وذلك بقدر ما أقدر لك قدومك إلى هنا ليس لدي أي شيء أستطيع ان اقوله لك
    Elle a apprécié votre venue. C'était un grand réconfort pour elle. Open Subtitles قدّرت قدومك لزيارتها، لقد أسعدها ذلك كثيرًا.
    Hier tu as provoqué une altercation à l'hôpital, et on s'est mis d'accord que ça serait une bonne idée pour toi que tu viennes vivre ici quelque temps. Open Subtitles تسبّبت أمس بمشادة كلامية في المستشفى واتفقنا أنه قد تكون فكرة سديدة قدومك للعيش هنا لفترة قصيرة
    Je me souviens vous êtes venus avec votre mère. Elle donne des leçons de guitare. c'est, euh -- Open Subtitles أتذكر قدومك مع والدتكِ لإعطاء دروس الجيتار
    Vous avez rendu difficile l'identification de votre victime, jusqu'à ce vous veniez ici ce soir. Open Subtitles جعلت من الأمر صعبا ً لتحديد من كانت ضحيتك المقصودة لحين قدومك الى هنا الليلة
    J'étais là uniquement pour m'assurer que tu viendrais ici. Open Subtitles لقد كنْت هناك ذلك اليومِ لأتأكد منْ قدومك إلي هنّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus