Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، |
Les dernières élections présidentielles en Angola se sont tenues en 1992. | UN | وكانت آخر انتخابات رئاسية في أنغولا قد أجريت في عام 1992. |
Notant que des élections générales se sont tenues en mars 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن الانتخابات العامة قد أجريت في آذار/مارس ١٩٩٤، |
Des consultations utiles ont eu lieu dans de nombreuses instances multilatérales, mais il est maintenant nécessaire de mettre en pratique les principes qui ont été élaborés. | UN | وأضاف أن مشاورات مفيدة قد أجريت في عدد كبير من المنتديات المتعددة الأطراف، ولكن يلزم الآن تحويل المبادئ إلى ممارسة. |
Le HCR devrait notamment procéder, dans le cadre des opérations de clôture mensuelle, au contrôle d'un échantillon de rapprochements bancaires de sorte à donner à l'administration l'assurance que les rapprochements avaient été effectués dans les temps et de façon fiable et que les anomalies avaient été rectifiées. | UN | وينبغي أن يشمل ذلك، كجزء من الإجراءات المالية المتعلقة بنهاية الشهر، إعادة إجراء عينة من التسويات المصرفية لتتأكد الإدارة من أن التسويات قد أجريت في الوقت المناسب وأنها دقيقة، وأن البنود التي تحتاج إلى تسوية قد حُلَّت بصورة مناسبة. |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | " وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، |
Notant que des élections générales ont eu lieu en novembre 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن انتخابات عامة قد أجريت في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، |
Notant que des élections générales se sont tenues en mars 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن الانتخابات العامة قد أجريت في آذار/مارس ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales se sont tenues en mars 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن الانتخابات العامة قد أجريت في آذار/مارس ١٩٩٤، |
Notant que des élections générales se sont tenues en mars 1994, | UN | وإذ تلاحظ أن الانتخابات العامة قد أجريت في آذار/مارس ١٩٩٤، |
D'après l'enquête démographique et sanitaire de 1993, 60 % des accouchements ont eu lieu dans une installation sanitaire. | UN | ويتبين من الدراسة الاستقصائية التركية الديموغرافية والصحية لعام ١٩٩٣ أن ٦٠ في المائة من الولادات قد أجريت في مرفق صحي. |
Des élections ont eu lieu dans ce territoire et le peuple de cet État de l'Inde a choisi son propre gouvernement. | UN | والانتخابات قد أجريت في هذا اﻹقليم، وشعب تلك الولاية من ولايات الهند قد اختار حكومته. |
Le HCR devrait notamment procéder, dans le cadre des opérations de clôture mensuelle, au contrôle d'un échantillon de rapprochements bancaires de sorte à donner à l'administration l'assurance que les rapprochements avaient été effectués dans les temps et de façon fiable et que les anomalies avaient été rectifiées. | UN | وينبغي أن يشمل ذلك، كجزء من الإجراءات المالية المتعلقة بنهاية الشهر، إعادة إجراء عينة من التسويات المصرفية لتتأكد الإدارة من أن التسويات قد أجريت في الوقت المناسب وأنها دقيقة، وأن البنود التي تحتاج إلى تسوية قد حُلَّت بصورة مناسبة. |