"قد أُعد في" - Traduction Arabe en Français

    • qui avait été élaboré au
        
    • qui avait été établi au
        
    • a été élaboré en
        
    • qui a été établi au
        
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/267), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/267) كان قد أُعد في مجرى المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/282), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN ولفت الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/282) كان قد أُعد في مجرى المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/354), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/354) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/852), qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/852) كان قد أُعد في سياق المشاورات السابقة للمجلس، وطرحه للتصويت.
    Le Comité note avec intérêt que le rapport a été élaboré en concertation avec les organes du gouvernement et les organisations non gouvernementales. UN 215- وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن التقرير قد أُعد في إطار عملية قائمة على المشاركة شملت الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1131, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/1131 كان قد أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/345), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/345) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/359), qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/359) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/396), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/396) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/401), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/401) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/402), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/402) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/409), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables tenues par le Conseil. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/359) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2005/665), qui avait été élaboré au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/665) كان قد أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/667) qui avait été élaboré au cours de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2003/667) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/143) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/143) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/449) qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/449) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت.
    Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2003/713), qui avait été établi au cours de consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2003/713) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    Le Comité note avec intérêt que le rapport a été élaboré en concertation avec les organes du gouvernement et les organisations non gouvernementales. UN 4 - وتلاحظ اللجنة مع التقدير أن التقرير قد أُعد في إطار عملية قائمة على المشاركة شملت الهيئات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
    Amnesty International note aussi qu'un projet de loi sur la création de la Commission des droits de l'homme a été élaboré en 2008 et qu'il doit désormais être examiné par le Parlement. UN كما لاحظت منظمة العفو الدولية أن مشروع قانون بشأن إنشاء لجنة معنية بحقوق الإنسان قد أُعد في عام 2008 وأنه لم يُعرض بعد على البرلمان(10).
    Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2001/874, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil, et apporte une révision orale au texte dans sa forme provisoire. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/874 الذي كان قد أُعد في المشاورات السابقة للمجلس، ونقح النص شفويا في شكله المؤقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus