44. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner le rapport du Groupe d'experts des pays les moins avancés. | UN | 44- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً. |
9. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note du rapport de situation. | UN | 9- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ الإحاطة علماً بالتقرير عن الحالة. |
le SBI pourrait prendre en considération les informations figurant dans le présent rapport aux fins du suivi annuel de l'application du cadre pour le renforcement des capacités. | UN | 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير في إطار الرصد السنوي لعملية تنفيذ إطار بناء القدرات. |
5. Mesures à prendre: le SBI pourrait examiner cette question et prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. | UN | 5- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذا البند وتتخذ أي إجراء تراه ضرورياً. |
12. Conformément aux conclusions de sa cinquième session, le SBI voudra peut—être : | UN | ٢١- ووفقاً لاستنتاجاتها في دورتها الخامسة، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ فيما يلي: |
48. Mesures à prendre: Le SBI voudra peut-être prendre toute mesure qu'il jugera appropriée. | UN | 48- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في اتخاذ أي إجراء تراه مناسباً. |
25. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note des renseignements fournis dans le rapport oral sur les travaux de l'atelier. | UN | 25- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة بالمعلومات التي ترد في التقرير الشفوي عن حلقة العمل. |
35. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note des mesures prises. | UN | 35- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علما بالإجراء المتخذ. |
11. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre prendre note du rapport de situation et donner d'éventuelles instructions au secrétariat. | UN | 11- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بالتقرير عن الحالة وإسداء التوجيه إلى الأمانة بهذا الصدد. |
50. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre compléter les directives pour le fonctionnement du Fonds pour les PMA. | UN | 50- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في وضع المزيد من الإرشادات بشأن تشغيل صندوق أقل البلدان نمواً. |
52. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner de façon plus approfondie cette question et faire des recommandations à ce sujet à la Conférence des Parties. | UN | 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة النظر في هذه المسألة ووضع توصيات لمؤتمر الأطراف بشأنها. |
59. Mesures à prendre: le SBI voudra peutêtre examiner les avis communiqués par les Parties sur cette question ainsi que le document établi par le secrétariat, et prendre toute mesure jugée nécessaire. | UN | 59- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في آراء الأطراف بشأن هذا البند والوثيقة التي أعدتها الأمانة، واتخاذ أي إجراء تراه ضرورياً بهذا الصدد. |
52. Mesures à prendre: le SBI pourrait recommander à la Conférence des Parties d'adopter un projet de décision à sa dixième session. b) Autres questions | UN | 52- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته العاشرة. |
18. Mesures à prendre: le SBI pourrait examiner ces renseignements et prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. | UN | 18- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تنظر في هذه المعلومات واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً. |
37. Mesures à prendre: le SBI pourrait examiner le rapport du Groupe d'experts des pays les moins avancés et prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. | UN | 37- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في تقرير فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً. |
51. Mesures à prendre: le SBI pourrait prendre acte du rapport établi en réponse à cette demande. | UN | 51- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالتقرير الذي أُعد استجابة لهذا الطلب. |
7. le SBI pourrait prendre en considération les informations figurant dans le présent document afin d'effectuer le suivi annuel de l'application du cadre pour le renforcement des capacités. | UN | 7- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذه الوثيقة في سياق الرصد السنوي لتنفيذ إطار بناء القدرات. |
6. Le SBI voudra peut—être recommander à la Conférence des Parties d'adopter une décision visant à : | UN | ٦- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن توصي مؤتمر اﻷطراف باعتماد مقرر: |
44. Mesures à prendre : Le SBI voudra peut—être prendre note de ce rapport et formuler des conclusions à ce sujet ou recommander un projet de décision sur le mécanisme financier pour que la Conférence des Parties l'examine à sa cinquième session. | UN | 44- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في الإحاطة علماً بهذا التقرير وتقديم استنتاجات ذات صلة، أو التوصية بمشروع مقرر بشأن الآلية المالية لكي ينظر مؤتمر الأطراف فيه في دورته الخامسة. |
61. Mesures à prendre: Le SBI voudra peut-être examiner cette question et arrêter toute mesure de suivi qu'il pourra juger nécessaire. | UN | 61- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في هذا الموضوع والموافقة على أي إجراء للمتابعة تراه ضرورياً. |
5. Le SBI souhaitera peut être : | UN | 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في القيام بما يلي: |
Conformément à la répartition des tâches avec le SBSTA, le SBI souhaitera peut-être se concentrer sur les deux dernières tâches, le SBSTA pouvant quant à lui se concentrer sur les trois premières. | UN | وعملاً بتقسيم العمل مع الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في التركيز على المهمتين اﻷخيرتين، فيما قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في التركيز على المهام الثلاث اﻷولى. |