"قرارات اللجنة الخاصة" - Traduction Arabe en Français

    • les résolutions du Comité spécial
        
    • que ses propres résolutions
        
    • des résolutions du Comité spécial
        
    • décisions adoptées par le Comité spécial
        
    • celles du Comité spécial
        
    • Décision du Comité spécial
        
    • les décisions du Comité spécial
        
    Le langage utilisé dans les résolutions du Comité spécial relatives aux intérêts économiques et aux activités militaires des pays étrangers demeure archaïque. UN فاللغة المستخدمة في قرارات اللجنة الخاصة بشأن المصالح الاقتصادية اﻷجنبية واﻷنشطة العسكرية لغة قديمة.
    les résolutions du Comité spécial sur la décolonisation, ainsi que celles de l'Assemblée générale et de l'Organisation des États américains invitent instamment les parties à reprendre sans retard les négociations concernant la souveraineté. UN وتحث قرارات اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، وكذلك قرارات الجمعية العامة ومنظمة الدول الأمريكية، الطرفين على العمل دون تأخير على استئناف المفاوضات بشأن السيادة على الجزر.
    Cela dit, toutes les institutions spécialisées n'ont pas amendé comme il convenait leur règlement intérieur pour que les territoires participent plus largement à leurs activités, comme le stipulaient les résolutions du Comité spécial de la décolonisation. UN واستدرك يقول إن الوكالات المتخصصة لم تدخل كلها في السنوات الأخيرة التغيرات اللازمة في أنظمتها الداخلية لتوسع من مجال مشاركة الأقاليم في أعمالها على النحو المنصوص عليه في قرارات اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    Rappelant les résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, en date des 14 et 15 décembre 1960, respectivement, ainsi que ses propres résolutions et autres résolutions et décisions pertinentes, UN وإذ تشير إلــى قــرار الجمعيـــة العامــــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة،
    Dans ce contexte, le Gouvernement argentin réaffirme sa volonté de reprendre les négociations avec le Royaume-Uni conformément aux dispositions des résolutions du Comité spécial et de l'Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد، أبدت حكومته استعدادها التام مجددا لاستئناف المفاوضات مع المملكة المتحدة وفقا لأحكام قرارات اللجنة الخاصة والجمعية العامة.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    Le Gouvernement du Royaume-Uni et la Commission ont une approche fondamentalement commune et elle regrette donc que les résolutions pertinentes, en particulier celles du Comité spécial de la décolonisation, ne reflètent pas toujours cette approche commune. UN 7- وقالت أيضاً إن هناك تشابهاً أساسياًّ بين موقف حكومتها وموقف اللجنة، ولذلك أعربت عن أسفها لكون القرارات ذات الصلة، لا سيما قرارات اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار، لم تعكس دائماً هذا التشابه على الوجه الصحيح.
    B. Décision du Comité spécial 7 - 8 2 UN باء - قرارات اللجنة الخاصة
    Il est malvenu que ces pays choisissent de saisir la Quatrième Commission des questions qui les préoccupent, afin que les décisions du Comité spécial soient réexaminées et les résultats de ses travaux remis en question. UN وقال إن المكسيك ترى أنه من غير الملائم أن تقرر تلك البلدان ما يقلقها من مسائل أمام اللجنة الرابعة بغية إعادة النظر في قرارات اللجنة الخاصة ومن ثم وضع نتائج مناقشاتها محل شك.
    M. Mekdad (République arabe syrienne) dit que son pays soutient pleinement les résolutions du Comité spécial qui appellent la reprise des négociations bilatérales en vue du règlement rapide du conflit de souveraineté sur les îles Falkland (Malvinas). UN 32 - السيد مقداد (الجمهورية العربية السورية): قال إن بلده يؤيد تأييدا تاما قرارات اللجنة الخاصة التي تدعو إلى استئناف المفاوضات الثنائية بهدف الإسراع بتسوية مسألة السيادة على جزر فوكلاند (مالفيناس).
    Rappelant les résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), en date des 14 et 15 décembre 1960, respectivement, ainsi que les résolutions du Comité spécial et autres résolutions et décisions pertinentes, UN وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٤٥١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن اﻷمم المتحدة،
    Rappelant les résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), en date des 14 et 15 décembre 1960, respectivement, ainsi que les résolutions du Comité spécial et autres résolutions et décisions pertinentes, UN وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٤٥١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن اﻷمم المتحدة،
    Rappelant ses résolutions 1514 (XV) du 14 décembre 1960 et 1541 (XV) du 15 décembre 1960, les résolutions du Comité spécial ainsi que les autres résolutions et décisions pertinentes, en particulier la résolution 1996/37 du Conseil économique et social, du 26 juillet 1996, UN وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٤٥١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة ولا سيما قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٣٧ المؤرخ ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦،
    Rappelant ses résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) en date des 14 et 15 décembre 1960 respectivement, les résolutions du Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, ainsi que d'autres résolutions et décisions pertinentes de l'Organisation des Nations Unies, UN وإذ تشير إلى قراري الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٤٥١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة الصادرة عن اﻷمم المتحدة،
    Rappelant ses résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), en date des 14 et 15 décembre 1960, ainsi que les résolutions du Comité spécial et les autres résolutions et décisions pertinentes, notamment la résolution 2006/37 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2006, UN وإذ تشير إلى قراريها 1514 (د - 15) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1960 و 1541 (د - 15) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1960 وإلى قرارات اللجنة الخاصة وإلى جميع القرارات والمقررات الأخرى ذات الصلة، بما فيها بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/37 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006،
    Rappelant ses résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV), en date des 14 et 15 décembre 1960, ainsi que les résolutions du Comité spécial et les autres résolutions et décisions pertinentes, notamment la résolution 2006/37 du Conseil économique et social en date du 27 juillet 2006, UN وإذ تشير إلى قراريها 1514 (د - 15) المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1960 و 1541 (د - 15) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1960 وإلى قرارات اللجنة الخاصة وإلى جميع القرارات والمقررات الأخرى ذات الصلة، بما فيها بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/37 المؤرخ 27 تموز/يوليه 2006،
    Rappelant les résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, en date des 14 et 15 décembre 1960, les résolutions du Comité spécial et les autres résolutions et décisions pertinentes, en particulier la résolution 2008/15 du Conseil économique et social en date du 24 juillet 2008, UN وإذ يشيـر إلى قـراري الجمعيــة العامــة 1514 (د - 15) المـؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1960 و 1541 (د - 15) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1960 وإلى قرارات اللجنة الخاصة وغيرها من القرارات والمقررات ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/15 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008،
    Rappelant les résolutions de l'Assemblée générale 1514 (XV) du 14 décembre 1960 et 1541 (XV) du 15 décembre 1960, les résolutions du Comité spécial et les autres résolutions et décisions pertinentes, en particulier la résolution 2007/25 du Conseil économique et social, en date du 26 juillet 2007, UN وإذ يشيـر إلى قراري الجمعية العامة 1514 (د - 15) المـؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 1960 و 1541 (د - 15) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1960، وإلى قرارات اللجنة الخاصة والقرارات والمقررات الأخرى ذات الصلة، بما في ذلك بوجه خاص قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/25 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2007،
    Rappelant les résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, en date des 14 et 15 décembre 1960, respectivement, ainsi que ses propres résolutions et autres résolutions et décisions pertinentes, UN وإذ تشير إلــى قــرار الجمعيـــة العامــــة ١٥١٤ )د -١٥ ( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د - ١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة،
    Rappelant les résolutions 1514 (XV) et 1541 (XV) de l'Assemblée générale, en date des 14 et 15 décembre 1960 respectivement, ainsi que ses propres résolutions et autres résolutions et décisions pertinentes, UN وإذ تشير إلــى قـــراري الجمعيـة العامــة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠ و ١٥٤١ )د-١٥( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، وإلى قرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، وسائر القرارات والمقررات ذات الصلة،
    Malheureusement, en dépit du soutien de la communauté internationale au principe des négociations, la mise en application des résolutions du Comité spécial et de l'Assemblée générale sur la question des îles Malvinas n'a pas encore débuté. UN 88 - والمؤسف أنه رغم تأييد المجتمع الدولي لفكرة المفاوضات، فإن تنفيذ قرارات اللجنة الخاصة والجمعية العامة بشأن مسألة جزر مالفيناس لم يبدأ بعد.
    Les décisions adoptées par le Comité spécial à ce sujet sont consignées au chapitre XII du présent rapport. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    B. Décision du Comité spécial UN باء - قرارات اللجنة الخاصة
    26. Le Mexique appuie les décisions du Comité spécial concernant les amendements proposés et votera contre ceux qui sont des amendements de fond et visent à dénaturer les décisions et recommandations du Comité. UN ٢٦ - وأعرب عن مساندة وفده لقرارات اللجنة الخاصة بشأن التعديلات المعروضة، وقال إن وفده سيصوت ضد التعديلات التي تهدف إلى تغيير مضمون قرارات اللجنة الخاصة وتوصياتها وإلى تشويهها بدرجة كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus