"قرار يرد في" - Traduction Arabe en Français

    • de résolution figurant dans
        
    • résolution dont le texte figure dans
        
    • ré-solution figurant dans
        
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de résolution figurant dans le document S/1997/997, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. UN لفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/1997/997، أعِد خلال مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/824, qui a été établi lors des consultations préalables du Conseil. UN استرعى الرئيس انتباه المجلس إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2003/872، أعد في مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/895, qui a été établi lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2003/895، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2005/625, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2005/625،تم إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    À la 7e séance, le 17 juin, le Président a appelé l'attention des membres du Comité sur le document de travail et sur un projet de résolution dont le texte figure dans le document portant la cote A/AC.109/2002/L.13 (voir A/AC.109/2002/SR.7). UN 173 - وفي الجلسـة 7 المعقودة في 17 حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتـــــباه إلى ورقــــة عمــــل وإلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة A/AC.109/2002/L.13 (انظر A/AC.109/2002/SR.7).
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/901, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/901، أعد خلال المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/920, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/920، أعد خلال المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/923, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/923، والذي كان قد أُعد خلال المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/930, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/930، والذي كان قد أعد خلال المشاورات السابقة للمجلس.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/986, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/986، أُعد خلال المشاورات السابقة للمجلس.
    La Présidente appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2006/758, présenté par les États-Unis d'Amérique. UN وجّهت الرئيسة الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2006/758، مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2006/792, soumis par les États-Unis. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2006/792، مقدم من الولايات المتحدة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/117, soumis par le Bangladesh, la Jamaïque, la Malaisie, le Mali, la Namibie et la Tunisie. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2000/1171 قدمته بنغلاديش وتونس وجامايكا ومالي وماليزيا وناميبيا.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1202, soumis par les États-Unis d'Amérique, la Fédération de Russie, l'Inde, le Kirghizistan et le Tadjikistan. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2000/1202، مقدم من الاتحاد الروسي وطاجيكستان وقيرغيزستان والهند والولايات المتحدة.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/892 présenté par l'Allemagne, le Chili, l'Espagne, les États-Unis d'Amérique, la France, la Roumanie et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/892 قدمته إسبانيا وألمانيا ورومانيا وشيلي وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2004/981, qui a été présenté par l'Allemagne, les États-Unis d'Amérique, la France, la Roumanie et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2004/981، قدمته فرنسا وألمانيا ورومانيا وإسبانيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Président appelle attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/824, soumis par la Bulgarie et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN استرعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2003/824، مقدم من بلغاريا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/891, qui a été présenté par l'Afrique du Sud, le Pakistan et la République arabe syrienne. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/2003/891، قدمته باكستان والجمهورية العربية السورية وجنوب أفريقيا والسودان.
    Le Président appelle attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2003/898, qui a été établi lors des consultations préalables du Conseil. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة (S/2003/898)، كان قد تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة.
    À la 7e séance, le 12 juin, le Président a appelé l'attention des membres du Comité sur le document de travail et sur un projet de résolution dont le texte figure dans le document portant la cote A/AC.109/2003/L.10 (voir A/AC.109/2003/SR.7). UN 51 - وفي الجلسة السابعة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقة عمل وإلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة A/AC.109/2003/L.10 (انظر A/AC.109/2003/SR.7).
    Le Président appelle l’attention sur le texte d’un projet de ré-solution figurant dans le document S/1999/1249, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. UN ولفــت الرئيــس الانتبــاه إلى نص مشروع قرار يرد في الوثيقة S/1999/1249، أعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus