"قرصاً" - Traduction Arabe en Français

    • un disque
        
    • pilule
        
    • DVD
        
    • CD
        
    • clé
        
    • pilules
        
    • disques compacts
        
    • somnifère
        
    • une compil
        
    Lors d'une éruption sous-marine, il arrive que de l'eau en ébullition sorte du fond marin et s'étende jusqu'à former un disque de 16 km de large, ou même plus. UN فأثناء الانفجار تحت الماء، تنبعث أحياناً مياه ساخنة من أرض المحيط وتتمدّد لتشكّل قرصاً عرضه 10 أميال أو أكثر.
    L'équipement que vous essayiez de sortir de la camionnette avait un disque dur dedans. Open Subtitles المُعدات التي كُنتِ تُحاولين الوصول إليها وكانت بداخل الشاحنة ، كان يتواجد هُناك قرصاً صلباً
    Je ne mangerai plus jamais de pilule, sauf si elle est couverte de beurre de cacahuètes. Open Subtitles لن أبلع قرصاً كذلك مرة أخرى إلا لو كان مطلياً بالفول السوداني
    As-tu remarqué ce que les 17 DVD ont en commun ? Open Subtitles هل لاحظتِ ما المشترك بين الـ17 قرصاً بعد ؟
    Pour faire peur aux cambrioleurs, j'ai acheté un CD d'aboiements. Open Subtitles لكي أخيف الدخيل لقد إشتريتُ قرصاً لنباح كلب
    Je m'attendais à une clé USB ou un lien par mail. Open Subtitles كنت أتوقع قرصاً محمولاً أو رابط بريد إلكتروني
    J'ai des pilules dans ma poche. Je ne vais pas réussir à vous convaincre de m'en passer une ? Open Subtitles لدي علبة أقراص في جيبي لا أعتقد ان بإمكاني إقناعك ان تعطيني قرصاً
    Je ne sais pas par où commencer. Il travaillait sur un disque... Open Subtitles لا أعرف من أين أبداً إنه كان يحضر قرصاً من أقراص الحاسوب
    Durant mon examen, j'ai utilisé un disque collant et un spectromètre à fluorescence pour trouver des indices. Open Subtitles خلالَ إمتحاني إستخدمتُ قرصاً لاصقاً وكشاف فلوري للأشعة السينية لفحص الجثة من اجلِ أثر
    Sauf dans le cas d'une citerne mobile dédiée au transport d'une matière et munie d'une soupape de décompression agréée, construite en matériaux compatibles avec les propriétés de la matière transportée, ce dispositif doit comporter un disque de rupture en amont d’une soupape à ressort. UN وما لم يكن الصهريج النقال في الخدمة المخصصة له مزوداً بوسيلة لتخفيف الضغط مصنوعة من مواد تتوافق مع الحمولة، فإنه يتعين أن تتضمن وسيلة اﻷمان قرصاً قصماً يسبق وسيلة لتخفيف الضغط محملة بنابض.
    En outre, depuis la douzième Assemblée des États parties, le CIDHG a continué à gérer et coordonner le processus relatif aux normes internationales de la lutte antimines, a produit un disque compact multilingue sur ces normes et a soutenu plusieurs États parties dans l'élaboration de normes nationales. UN ومنذ الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف أيضاً، واصل مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية إدارة وتنسيق عملية المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام، وأصدر قرصاً مُدمجاً يتضمن هذه المعايير بلغات متعددة، وقدَّم الدعم إلى فُرادى الدول الأطراف لتطوير معاييرها الوطنية.
    Il a reçu un disque il y a trois jours. Open Subtitles لقد استلم قرصاً قبل ثلاثة أيّام.
    Aucun d'entre eux n'a reçu un disque. Open Subtitles لمْ يستلم أيّ واحدٍ منهم قرصاً.
    Mais si tu prends une autre pilule, je prends les enfants et le chien. Open Subtitles لكن إذا أخذت قرصاً آخر سأخذ الأطفال والكلب
    J'ai pas avalé la dernière pilule, on va l'analyser. Open Subtitles لم أبتلع أخر قرصاً أعطته لي لذا يمكننا أن نحلله
    Elle est géniale, cette pilule. Y a quoi dedans ? Open Subtitles كان هذا قرصاً رائعاً ماذا كان بداخله؟
    En 2003, elle a mené une étude sur la violence à l'égard des femmes et a réalisé, depuis, un DVD d'information sur cette question. UN وفي عام 2003، أكمل التحالف دراسة بشأن العنف ضد المرأة، وأعد منذئذ قرصاً من فئة أقراص الفيديو الرقمية للتوعية بالعنف ضد المرأة.
    En 2003, elle a mené une étude sur la violence à l'égard des femmes et a réalisé, depuis, un DVD d'information sur cette question. UN وفي عام 2003، أكمل التحالف دراسة بشأن العنف ضد المرأة، وأعد منذئذ قرصاً من فئة أقراص الفيديو الرقمية للتوعية بالعنف ضد المرأة.
    La CNUCED a également réalisé un CD d'exercices autocorrigés, comportant des informations sur les actuelles conventions douanières et conventions de transit influant sur le transport multimodal. UN وأنتج الأونكتاد أيضاً قرصاً مدمجاً مصمماً للاستخدام الذاتي يتضمن معلومات عن الاتفاقيات القائمة المتعلقة بالجمارك والنقل العابر والتي تهم النقل المتعدد الوسائط.
    J'ai trouvé une clé USB dans le micro-ondes. Open Subtitles لقد وجدتُ قرصاً محمولاً في الميكروويف قبل قدومك.
    J'ai des amis qui prennent des pilules pour se réveiller le matin, pour dormir, pour étudier. Open Subtitles لدي أصدقاء مضطرين لتناول قرصاً في الصباح ليخلدوا للنوم, ليذاكروا
    La police a saisi ses écrits, ses documents, 80 disques compacts, un peu d'argent, sa voiture, son ordinateur portable et son téléphone mobile. UN وصادرت الشرطة كتاباته ووثائقه و80 قرصاً من الأقراص المدمجة وبعض العملات وسيارته وحاسوبه المحمول وهاتفه النقال.
    Tu veux un somnifère ? Open Subtitles أتريدين منّي إحضار قرصاً مُنّوما لكِ؟
    Elle lui a fait une compil'. Open Subtitles لقد صنعت له قرصاً مدمجاً مخلوطاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus