"قسم المنظمات غير الحكومية" - Traduction Arabe en Français

    • la Section des organisations non gouvernementales
        
    • Section des ONG
        
    • avec les ONG
        
    • avec les organisations non gouvernementales
        
    • les organisations non gouvernementales sur le
        
    Activités de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat UN أعمال قسم المنظمات غير الحكومية في اﻷمانة العامة
    Analyse de la structure organisationnelle et des ressources humaines et techniques de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies UN تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج اليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية.
    B. Lettre datée du 28 novembre 2000, adressée à la Section des organisations non gouvernementales par le Secrétaire général de la Confédération mondiale du travail UN باء - رسالة مؤرخة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهة إلى قسم المنظمات غير الحكومية من الأمين العام للاتحاد العالمي للعمل
    Des ressources destinées au renforcement de la Section des ONG du Département des affaires économiques et sociales sont prévues au chapitre 9. UN ويتضمن مقترح الميزانية مبلغا لتعزيز قسم المنظمات غير الحكومية في الباب 9الخاص بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    La Journée des droits de l'homme est organisée par la Section des ONG du Département de l'information et le Haut Commissariat aux droits de l'homme (New York). UN ويضطلع بتنظيم يوم حقوق الإنسان قسم المنظمات غير الحكومية لإدارة شؤون الإعلام ومفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    Renforcement de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat de l'ONU UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Renforcement de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat : document de séance UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية باﻷمانة العامة: ورقة غرفة اجتماعات
    Le bulletin est envoyé à de nombreux bureaux des Nations Unies, notamment la Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales. UN وترسل الرسالة اﻹخبارية إلى كثير من مكاتب اﻷمم المتحدة، بما في ذلك قسم المنظمات غير الحكومية وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    B. Lettre datée du 10 novembre 1999, adressée à la Section des organisations non gouvernementales par le Secrétaire général de la Confédération mondiale du travail UN باء - رسالة مؤرخة ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ موجهة إلى قسم المنظمات غير الحكومية من اﻷمين العام للاتحاد العالمي للعمل
    B. Lettre datée du 10 novembre 1999, adressée à la Section des organisations non gouvernementales par le Secrétaire général de la Confédération mondiale du travail UN باء - رسالة مؤرخة ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩ موجهة إلى قسم المنظمات غير الحكومية من اﻷمين العام للاتحاد العالمي للعمل
    3. Renforcement de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat. UN 3 - تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة.
    3. Renforcement de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat. UN 3 - تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة.
    3. Renforcement de la Section des organisations non gouvernementales du Secrétariat UN 3 - تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة
    Documentation Le Secrétariat fournira au Comité une analyse du volume de travail de la Section des organisations non gouvernementales. UN ستقدم الأمانة العامة إلى اللجنة تحليلا لعبء العمل في قسم المنظمات غير الحكومية.
    Renforcement de la Section des organisations non gouvernementales du Département des affaires économiques et sociales UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    La Journée des droits de l'homme est organisée par la Section des ONG du Département de l'information et le Haut Commissariat aux droits de l'homme (New York). UN ويضطلع بتنظيم يوم حقوق الإنسان قسم المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام ومفوضية حقوق الإنسان في نيويورك.
    Demandes présentées pour examen à la Section des ONG UN الطلبات المقدمة لاستعراضهـــا وتجهيزها في قسم المنظمات غير الحكومية
    La Section des ONG avait suivi les procédures établies à l'Organisation des Nations Unies en ce qui concerne les contributions volontaires. UN واتبع قسم المنظمات غير الحكومية إجراءات الأمم المتحدة المتعلقة بالتبرعات.
    Programme d'information de la Section des ONG UN برنامج التوعية الذي يضطلع به قسم المنظمات غير الحكومية
    La projection de ce film est organisée par la Division de la promotion de la femme, en coopération avec la Section des ONG du Département de l’infor-mation. UN وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    Réunion d'information du Département de l'information avec les ONG à l'occasion de l'Année internationale du sport et de l'éducation physique UN إحاطة إعلامية يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام احتفالا بالسنة الدولية للرياضة والتربية البدنية
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales UN إحاطة إعلامية يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام
    Réunion d'information du Département de l'information avec les organisations non gouvernementales sur le thème " Désarmement : Vieilles questions, réponses fraîches " UN إحاطة يقدمها قسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة شؤون الإعلام بعنوان " نزع السلاح: أسئلة قديمة وأجوبة حديثة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus