"قضاء اليوم" - Traduction Arabe en Français

    • passer la journée
        
    • une journée
        
    • passer toute la journée
        
    Je voulais vraiment passer la journée avec toi et les enfants. Open Subtitles إني أردتُ فعلا قضاء اليوم معكِ. و مع الأطفال.
    Non, je veux pouvoir passer la journée au lit en jogging et avoir de quoi manger et payer mon loyer. Open Subtitles خطأ، أريد قضاء اليوم في سريري وأنا في ملابسي الداخلية وأكسب لقمة عيشي وأدفع الإيجار.
    Ce n'était pas le pire. Je ne les appréciais pas non plus. Mais inévitablement, je me retrouvais à passer la journée à être torturé par les amis de ma sœur. Open Subtitles لكن بعدها يتحتم عليّ قضاء اليوم أُعذب من قبل أصدقاء اختي
    Elle voulait vraiment être là, mais elle devait passer la journée avec sa mère. Open Subtitles لقد كانت تريد المجيء حقاً لكن توجب عليها قضاء اليوم مع والدتها
    Je vous aurais imaginé un peu plus... exaspéré après une journée entière avec votre père. Open Subtitles كنت سأتوقع منك أكثر سخطاً بعد قضاء اليوم كله مع أبيك
    J'ai prévu de passer toute la journée les enfants ayant un conduit pour nous assurer que nous allons finir avec les meilleurs résultats. Open Subtitles أنا لم أفعل، لكن أجل. كنت أخطط قضاء اليوم بأكمله مع أطفال القناة
    Tu n'es pas censée passer la journée au spa avec tes demoiselles d'honneur ? Open Subtitles أليس من المُفترض بكٍ قضاء اليوم فى السبا مع وصيفات الزفاف ؟
    Ils vont adorer passer la journée avec toi. Open Subtitles إن الأطفال هم ستعمل الحب قضاء اليوم معك.
    C'est parce que je vais devoir passer la journée en étude parce que tu n'as pas retourné un simple bout de papier. Open Subtitles بأنه سوف يكون علي قضاء اليوم فى قاعة الدراسة لأنك لم تسلم تلك الورقة البسيطة
    On pourrait passer la journée à débattre de qui à tort ou raison. Open Subtitles يمكننا قضاء اليوم كله بالتناقش إن كان الصحيح أم الخاطئ
    On pourrait passer la journée à débattre si on a parié ou non. Open Subtitles يمكننا قضاء اليوم كله بالتناقش إن كنا تراهنا أم لا
    On pourrait passer la journée à débattre si on peut parier quand on connaît la réponse. Open Subtitles يمكننا قضاء اليوم كله بالتناقش إن كان يمكنك المراهنة
    Je ne peux pas passer la journée sur un sac de glace. Open Subtitles لا يمكنني قضاء اليوم بأكمله و انا واضعها في كيس ثلجي
    Écoute, on peut passer la journée à se demander qui a travaillé dessus un mois et qui l'a annulé... Open Subtitles اسمع , يمكننا قضاء اليوم من عمل لمدة شهر و من قام بألغائة
    Mais passer la journée avec Jen, ça va être gênant. Open Subtitles اجل , لكن قضاء اليوم مع جين هذا سيكون غريباً انا لا اعرفها حق المعرفة
    Nous allons passer la journée à faire ce qu'on n'a jamais fait. Open Subtitles سنقوم بـ قضاء اليوم في فعل الأشياء التي لم نقوم بها أبداً من قبل
    Tu pourrais au moins passer la journée à la maison avec Yas et moi. Open Subtitles يبدو أنه يمكنك قضاء اليوم معي والأطفال.
    Ce n'est pas comme si je lui avais demandé de passer la journée avec moi. Open Subtitles أنا لم أطلب منها قضاء اليوم معي
    passer la journée avec toi, si possible. Open Subtitles أريد قضاء اليوم معكِ إن كان ممكناً
    Oui, c'est toujours mieux qu'une journée avec la mienne en prison. Open Subtitles أجل.إنه يتفوق على قضاء اليوم مع والدتي بالسجن
    Au spring break, j'ai toujours aimé passer toute la journée sur la plage. Open Subtitles في عطلة الربيع، دائما أحب قضاء اليوم على الشاطئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus