"قطعة سلاح و" - Traduction Arabe en Français

    • armes et
        
    Récemment, plus de 24 000 armes et 100 000 munitions ont été rassemblées et détruites. UN وفي الآونة الأخيرة تم جمع ما مجموعه 000 24 قطعة سلاح و 000 100 قطعة ذخيرة وتدميرها.
    Plus de 1 500 armes et 50 000 munitions ont ainsi été remises par les Burundais à des commissariats de police. UN ونتيجة لذلك، قام الأفراد بتسليم أكثر من 500 1 قطعة سلاح و 000 50 طلقة ذخيرة إلى مخافر الشرطة.
    À la faveur de 36 opérations de collecte, l'on a rassemblé 1 811 armes et 316 600 munitions. UN فمن خلال 36 عملية لجمع الأسلحة، تم جمع 811 1 قطعة سلاح و 600 316 قطعة ذخيرة.
    1 466 armes et 49 335 munitions de différents types ont été remises UN جرى تسليم 466 1 قطعة سلاح و 335 49 طلقة من مختلف الأنواع
    En outre, 7 391 armes et 835 148 pièces de munitions diverses avaient été ramassées. UN وعلاوة على ذلك تم جمع 391 7 قطعة سلاح و 148 135 قطعة متنوعة من الذخائر.
    :: Destruction de 500 armes et 2 000 pièces de munition déposées auprès de groupes armés étrangers UN :: إتلاف 500 قطعة سلاح و 000 2 طلقة تم جمعها من الجماعات الأجنبية المقاتلة.
    En 1994, les autorités colombiennes ont confisqué 21 775 armes et 64 183 cartouches de divers calibres dans le pays. UN وفي عام ١٩٩٤، صادرت السلطات الكولومبية ٧٧٥ ٢١ قطعة سلاح و ١٨٣ ٦٤ طلقة من الذخيرة من مختلف العيارات في البلد.
    Destruction de 500 armes et 2 000 pièces de munitions recueillies auprès de groupes armés étrangers Armes UN تدمير 500 قطعة سلاح و 000 2 طلقة تم جمعها من الجماعات 547 قطعة سلاح
    :: Destruction de 500 armes et 2 000 pièces de munitions recueillies auprès de groupes armés étrangers UN :: تدمير 500 قطعة سلاح و 000 2 طلقة تم جمعها من المجموعات الأجنبية المسلحة
    Destruction de 500 armes et de 2 000 pièces de munitions recueillies auprès de groupes armés étrangers Armes UN إتلاف 500 قطعة سلاح و 000 2 طلقة ذخيرة تم جمعها من الجماعات المسلحة الأجنبية
    À ce jour, plus de 6 000 armes et 100 tonnes de munitions et d'explosifs ont été collectés. Un grand nombre ont été détruits lors d'une cérémonie publique à laquelle participait le Président Rexhep Meidani et le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement. UN وتم حتى الآن جمع ما يربو على 000 6 قطعة سلاح و 100 طن من الذخائر والمتفجرات، ودُمر الكثير منها في احتفال عام حضره الرئيس ريكسب ميداني ووكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Le nombre total des armes et des munitions récupérées et dûment vérifiées par l’ONUMIL a atteint 10 036 armes et 1 246 024 cartouches. UN وزاد العدد التراكمي اﻹجمالي لﻷسلحة والذخيرة المستعادة التي تحقق منها فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا ٠٣٦ ١٠ قطعة سلاح و ٠٢٤ ٢٤٦ ١ طلقة من طلقات الذخيرة.
    En outre, l’ECOMOG a recueilli aussi 3 000 armes et 150 000 cartouches dans le cadre d’opérations de bouclage et de fouille. UN وإضافة إلى ذلك جمع فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غربي أفريقيا ٠٠٠ ٣ قطعة سلاح و ٠٠٠ ١٥٠ طلقة من طلقات الذخيرة من خلال عمليات الحصار والتفتيش.
    En outre, les opérations de bouclage et de recherche de l'ECOMOG ont permis de saisir quelque 3 500 armes et 150 000 cartouches supplémentaires. UN وبالاضافة الى ذلك، فقد أسفرت عمليات التطويق والبحث التي يضطلع بها فريق المراقبين عن استرداد نحو ٥٠٠ ٣ قطعة سلاح و ٠٠٠ ١٥٠ قطعة ذخيرة.
    Il a également apporté son aide à la destruction de 8 181 armes et 3,7 tonnes de munitions, et appuyé l'amélioration de la gestion et de la sauvegarde des stocks d'armes dans l'ensemble la région. UN فقدم المركز الدعم اللازم لتدمير 181 8 قطعة سلاح و 3.7 أطنان من الذخائر، فضلا عن إجراء تحسينات في إدارة وتأمين مخزونات الأسلحة في جميع أنحاء المنطقة.
    Le Service de la lutte antimines a détruit 926 armes légères et de petit calibre, 131 armes et quelque 576 000 munitions de petit calibre collectées auprès d'ex-combattants. UN دمّرت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام 926 قطعة من قطع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، و 131 قطعة سلاح و 000 576 من ذخائر الأسلحة الصغيرة المجمّعة من مقاتلين سابقين
    Ces opérations amorcées en février 2009 ont permis de collecter 2 878 armes et 125 062 munitions. UN ومكّنت هذه العمليات التي بدأت في شباط/فبراير 2009 من جمع 878 2 قطعة سلاح و 062 125 من الذخائر.
    Au 7 mars, on avait ainsi collecté 8 536 armes et 33 968 munitions. UN وحتى 7 آذار/مارس، كان المشروع قد جمع 536 8 قطعة سلاح و 968 33 قطعة ذخيرة.
    Pour la seule année 2003, le PNUD a aidé à collecter et détruire 123 730 armes et 170 tonnes de munitions, y compris 1 million de cartouches d'armes légères. UN وفي عام 2003 وحده، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لعملية جمع وتدمير 730 123 قطعة سلاح و 170 طنا من الذخائر، منها مليون مشط طلقات للأسلحة الصغيرة.
    Globalement, le PNUD - à l'aide de son Fonds d'affectation spéciale thématique en matière de prévention des crises et de relèvement - a appuyé la collecte et la destruction de 123 730 armes et de 170 tonnes de munitions en 2003, dont 1 million de cartouches pour armes légères. UN وقام البرنامج الإنمائي عموما، من خلال صندوقه الاستئماني المواضيعي لمنع الأزمات والإنعاش، بدعم جمع وتدمير 730 123 قطعة سلاح و 170 طنا من الذخيرة في عام 2003، بما في ذلك مليون خرطوشة لأسلحة صغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus