"قل لي من" - Traduction Arabe en Français

    • Dis-moi qui
        
    • Dites-moi qui
        
    • Dis moi qui
        
    Alors dis-moi, qui est cette ravissante jeune chose que tu es venu voir ? Open Subtitles ذلك، قل لي. من هو هذا الشيء الشباب جميل جئت لرؤية؟
    Dis-moi qui était au volant, ou je lâche tout ça sur toi. Open Subtitles ,قل لي من كان خلف المقود وإلا سأحمل مسؤولية كل هذا عليك
    Dis-moi qui est Charles Mahoney, je te dirai pourquoi on s'est disputés. Open Subtitles قل لي من تشارلز ماهوني هو، وبعد ذلك سوف اقول لكم ما كان لدينا معركة حول.
    Dites-moi qui est le prochain et laissee quelqu'un qui veut parler à ses parents avoir son tour. Open Subtitles لذا قل لي من هو التالي و دع أحداً فعلاً يرغب بالتحدث مع أهله ليأخذ دوره
    Dites-moi qui était à l'autre bout de la ligne et j'abrégerais vos souffrances. Open Subtitles قل لي من كان على الطرف الآخر من الهاتف ، وسأجعل موتك سريعا
    Donc dis moi, qui blesses-tu aujourd'hui ? Open Subtitles لذلك قل لي من تؤذين هذه الأيام ؟
    - Tim, qu'est-ce que tu fais ici ? Dis-moi qui est Emily Posa. Open Subtitles تيم، أخبرني لم أنت هنا قل لي من هي إيميلي بوزا؟
    D'accord, si ce n'était pas toi, Dis-moi qui c'était. Open Subtitles حسنا , إذا لم تكن أنت قل لي من
    Dis-moi qui n'a pas perdu la tête ? Open Subtitles لذا قل لي من هو ليس من أذهانهم الملعون.
    S'il te plait, Dis-moi qui c'est ? Open Subtitles من فضلك قل لي من هو؟
    S'il te plait Dis-moi qui c'est. Open Subtitles من فضلك قل لي من هو.
    Dis, Dis-moi qui est ce connard Open Subtitles قل لي من هو هذا الغبي.
    Dis-moi qui ils sont, et je leur explose la gueule. Open Subtitles قل لي من هم وسوف اسحقهم
    Dis-moi qui a tiré. Open Subtitles أنت قل لي من ضغط على الزناد.
    Dis-moi qui tu es, bordel ! Attends. Open Subtitles قل لي من أنت بحق الجحيم إنتظر
    Dis-moi qui la possède. Open Subtitles قل لي من يملكها ؟
    Mais dis-moi, qui détestes-tu le plus ? Open Subtitles ...والآن قل لي من هو أكثر شخص تكرهه؟
    Dites-moi qui vous êtes avant que j'appelle les flics. Open Subtitles قل لي من انت قبل ان اتصل بالشرطة
    Dites-moi qui est cet ami qui vous a prêté une telle maison? Open Subtitles ...قل لي من هذا الصديق الذي أقرض لك هذا المكان؟
    Alors, Dites-moi qui c'est que je le tue ! Open Subtitles إذا قل لي من فعل حتى يمكنني تدمير وجهك!
    Donc dis moi, qui blesses-tu aujourd'hui ? Open Subtitles لذلك قل لي من تؤذين هذه الأيام ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus