"قوة أمن كوسوفو" - Traduction Arabe en Français

    • la Force de sécurité du Kosovo
        
    • Forces de sécurité du Kosovo
        
    • effectifs de la Force
        
    • la Force de sécurité a
        
    • de la Force de sécurité
        
    • Force de sécurité du Kosovo a
        
    Ces cours sont encadrés et contrôlés par des instructeurs de la Force de sécurité du Kosovo. UN ويتولى مدربون من قوة أمن كوسوفو التدريب في هذه الدورات والإشراف عليها.
    La KFOR a prêté son concours à la préparation et à l'organisation de cette campagne par la Force de sécurité du Kosovo. UN ودعمت قوة كوسوفو عملية التحضير والتنفيذ التي تولتها قوة أمن كوسوفو.
    À la fin de la période à l'examen, les effectifs de la Force de sécurité du Kosovo étaient de 1 800. UN وفي نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ قوام قوة أمن كوسوفو 800 1 فرد.
    Le commandant de la Force de sécurité du Kosovo a également approuvé la directive relative à la formation et le projet de formation révisé. UN وكذلك وافق قائد قوة أمن كوسوفو على التوجيه التدريبي ونقح مفهوم التدريب. خلاصة
    Durant la période considérée, les Forces de sécurité du Kosovo et EULEX ont repris les activités d'exhumation à Zhilivodë/Žilivoda. UN 20 - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، استأنفت قوة أمن كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون جهود استخراج الجثث في منطقة زيليفودي/زيليفودا.
    Un conseil de sélection du personnel a retenu 10 candidats et 2 réservistes pour le programme de formation des cadets de l'Université de la Force de sécurité du Kosovo. UN واختار مجلس انتقاء الأفراد 10 مرشحين و 2 من الاحتياطيين لبرنامج طلبة جامعة قوة أمن كوسوفو.
    La mise en place de la Force de sécurité du Kosovo et la dissolution du Corps de protection se déroulent comme prévu. UN وتسير عملية الارتقاء بقدرات قوة أمن كوسوفو وتقليص فيلق حماية كوسوفو وفقا للخطط المرسومة.
    Sur cette base, la Force de sécurité du Kosovo est désireuse de coopérer avec des partenaires bilatéraux susceptibles d'organiser cette formation pour réduire au minimum le problème du manque de moyens de formation. UN وعلى هذا الأساس، تحرص قوة أمن كوسوفو على الانخراط في التعاون مع شركاء في مجال التدريب الثنائي للحد من المشكلة.
    Cette visite a inclus un tour du centre d'entraînement de la Force de sécurité du Kosovo à Ferizaj/Uroševać. UN وشملت الزيارة جولة في مركز تدريب قوة أمن كوسوفو في فيريزاي/أوروسيفاتش.
    Le 10 décembre, des pistolets Glock ont été livrés d'Autriche à la Force de sécurité du Kosovo. UN 19 - وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، وصلت مسدسات من طراز غلوك من النمسا لتجهيز قوة أمن كوسوفو.
    Dans l'ensemble, la mise en place de la Force de sécurité du Kosovo s'est poursuivie sans heurt, la capacité opérationnelle initiale ayant été atteinte le 15 septembre 2009. UN 22 - وإجمالاً، استمرت عملية إنشاء قوة أمن كوسوفو تتقدم بسلاسة وبلغت القوة قدرة التشغيل الأولية في 15 أيلول/سبتمبر.
    Un poste d'urgence médicale, fourni par la Finlande, a été mis en place auprès de la Force de sécurité du Kosovo le 18 août 2009. UN وسلمت محطة معونة طبية للدور الأول، مقدمة كمنحة من فنلندا، إلى قوة أمن كوسوفو في 18 آب/أغسطس.
    L'exercice Agile Lion de la Force de sécurité du Kosovo a été mené du 31 août au 4 septembre 2009. UN 24 - وأجرت قوة أمن كوسوفو مناورة باسم الأسد خفيف الحركة في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر.
    Le processus de sélection de la composante civile de la Force de sécurité du Kosovo a été mené à bien à la mi-avril dans les délais prévus. UN قوة أمن كوسوفو 24 - تمت عملية الاختيار المدنية لقوة أمن كوسوفو في منتصف نيسان/أبريل، حسب الجدول الزمني المقرر.
    Le 29 mai 2009, la première équipe d'encadrement a commencé à prêter son concours au quartier général de la Force terrestre de la Force de sécurité du Kosovo. UN وفي 29 أيار/مايو، بدأ الفريق الإرشادي الأول العمل مع قوة أمن كوسوفو في مقر قيادة القوات البرية التابعة لقوة أمن كوسوفو.
    La destruction des armes du Corps de protection du Kosovo ou leur transfert à la Force de sécurité du Kosovo a été menée à terme le 15 juin 2009. UN وتم الانتهاء من تدمير أسلحة فيلق حماية كوسوفو أو نقلها إلى قوة أمن كوسوفو في 15 حزيران/يونيه.
    Les derniers comités de sélection et de nomination pour la Force de sécurité du Kosovo se sont réunis le 13 janvier. UN 14 - أتمت مجالس الاختيار والتعيين النهائي في قوة أمن كوسوفو أعمالها في 13 كانون الثاني/يناير.
    Les incertitudes qui entourent la dissolution du Corps de sécurité et la mise en place de la Force de sécurité du Kosovo ont découragé les membres du Corps de participer à la formation et à l'entraînement. UN وقد تسبب عدم اليقين بشأن إنهاء عمل فيلق حماية كوسوفو وحلول قوة أمن كوسوفو محله في تثبيط همم أفراد فيلق حماية كوسوفو عن المشاركة في التدريب والأنشطة.
    Deux cent trente-quatre anciens membres du Corps de protection du Kosovo qui auraient pu s'enrôler dans les Forces de sécurité du Kosovo ont achevé leur entraînement de base. UN 18 - وأكمل 234 من الأعضاء السابقين في فيلق حماية كوسوفو الذين كانوا مرشحين محتملين للتجنيد في قوة أمن كوسوفو تدريبهم الأساسي.
    la Force de sécurité a demandé l'appui de la Division consultative civile et militaire de la KFOR pour la sélection des candidats. UN وطلبت قوة أمن كوسوفو إلى الشعبة الاستشارية المدنية العسكرية التابعة لقوة كوسوفو أن تدعم عملية الاختيار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus