La prochaine fois qu'elle dépasse les bornes, Dis quelque chose. | Open Subtitles | قولي شيئا ففي المرة القادمة ربما تتعدى الحدود |
C'est le seul que la bodega avait. Très bien, garce, Dis quelque chose. | Open Subtitles | أنه كان الوحيد لدى بودجى حسنا ، قولي شيئا |
Réponds, Dis quelque chose. | Open Subtitles | أجيبيني قولي شيئا ما |
Dis quelque chose. | Open Subtitles | قولي.. قولي شيئا |
- Dites quelque chose. - Officier, mon fils est fiévreux. | Open Subtitles | قولي شيئا سيدي ، ولدي مصاب بحمى |
Karma, Dis quelque chose. | Open Subtitles | كارما، قولي شيئا. |
- Dis quelque chose. | Open Subtitles | حسناً ، قولي شيئا |
Dis quelque chose ! | Open Subtitles | هيا .. قولي شيئا أرجوك |
Maman, Dis quelque chose. | Open Subtitles | أمي , قولي شيئا. |
Dis quelque chose de raisonnable. | Open Subtitles | قولي شيئا معقولا |
Chérie, Dis quelque chose. | Open Subtitles | عزيزتي قولي شيئا |
Dis quelque chose, Tia s'il te plaît | Open Subtitles | قولي شيئا ، تيا رجاء |
Dis quelque chose, s'il te plaît | Open Subtitles | قولي شيئا ، رجاء |
Dis quelque chose, s'il te plaît. | Open Subtitles | ارجوك ارجوك قولي شيئا |
Vite, Dis quelque chose ! | Open Subtitles | قولي شيئا قبل أن يذهب دان ؟ |
Rory, Dis quelque chose. | Open Subtitles | روري, قولي شيئا |
- Dis quelque chose. | Open Subtitles | من فضلك قولي شيئا |
Allez. Flingue sur la tête. Dis quelque chose. | Open Subtitles | هيا بنا ,قولي شيئا |
Et bien, Dis quelque chose. | Open Subtitles | حسنا, قولي شيئا |
Pas de chien ? Dites quelque chose. | Open Subtitles | لا كلاب, قولي شيئا اخبريني بأن أصمت |
Et bien, Dites quelque chose. | Open Subtitles | حسنا، قولي شيئا |