"كآبة" - Dictionnaire arabe français

    كَآبَة

    nom

    "كآبة" - Traduction Arabe en Français

    • dépression
        
    • déprimant
        
    • déprime
        
    • déprimante
        
    • blues
        
    • Mélancolie
        
    • assombri
        
    Jimmy, ta mère a fait une dépression post-partum à ta naissance. Open Subtitles جيمي , أمك كان لديها كآبة سيئة بعد ولادتك
    Ces inquiétudes pour l'avenir de son fils ont provoqué chez elle une dépression si profonde qu'elle ne pouvait plus travailler. UN وساورها قلق شديد على مستقبل ابنها وانتابتها كآبة عميقة، ولم تعد تذهب إلى العمل.
    Par exemple, elle peut entraîner un isolement social pouvant se solder par une dépression. UN فقد يؤدي على سبيل المثال إلى عزلة اجتماعية تفضي إلى حالة كآبة.
    Je ne sais pas quel est le mot le plus déprimant dans cette phrase. Open Subtitles حسنا، أنا لا أَعْرفُ ما الكلمة الأكثر كآبة في تلك الجملةِ.
    Je me suis ridiculisée devant ta famille, et maintenant je fête Thanksgiving dans le plus déprimant endroit qui existe. Open Subtitles لقد احرجت نفسي امام عائلتك و انا الان احتفل بعيد الشكر في اكثر الاماكن كآبة
    Trop de temps passé en famille, c'est bonjour la déprime, la rage d'enfant réprimée, les disputes pour la télécommande et beaucoup trop d'alcool. Open Subtitles الكثير من نبض كآبة وقت العائله غضبالطفولةالمكبوت، المشاجرات القاسيه على المدى البعيد بالإضافه إلى الكثير من المشروبات الكحوليه
    Tu vois, c'est pour ça que tu as été élue la plus déprimante. Open Subtitles أرأيت، لهذا السبب انتخبت كأكثر الفتيات كآبة
    J'ai eu ma dose de "blues de Noël". Open Subtitles إذاً، أجل، لقد حصلت على الكثير من كآبة العطلات من قبل
    Nancy Seifried cachait une grossesse précoce, et Karen Frick a fait une dépression parce que ses parents ont divorcé! Open Subtitles نانسي سينفيلد كان تخبأ موضوع اختبار الحمل و كارين فريك دخلت في حالة كآبة لأن أمها و أبوها تطلقوا
    Plongée dans la dépression, dans le puits sans fond de mon esprit qui sombre, un esprit qui a perdu son coeur. Open Subtitles مثل صوت كآبة اعماق البحار يبدو فكر ابي المريض اللذي فقد العقل والقلب
    Soyez attentif à la dépression post-partum. C'est sérieux. Open Subtitles انتبه من كآبة ما بعد الولادة إنه أمر جدي
    Grave dépression, on ne me parle plus de mariage. Open Subtitles كآبة كبيرة، بعدها لن يتحدّث أحد معى عن الزفاف
    C'est peut-être une dépression post-partum. Open Subtitles ربما تعاني من كآبة ما بعد الولادة
    Ma mère a fait une grosse dépression quand il a été arrêté. Open Subtitles ... دخلت أمي في كآبة سيئة عندما تم اعتقاله
    pas de dépression, pas de migraines, rien. Open Subtitles لا كآبة لا داء الشقيقة ، لا شيء
    Je ne trouve rien de plus déprimant que d'être toujours conforme à la loi. Open Subtitles لا أجد شيئاً أكثر كآبة من الإمتثال للقانون دوماً
    Si je ne fais rien, ce sera le plus déprimant Thanksgiving qu'on aura jamais eu. Open Subtitles "لو لم أفعل شيئاً" "لكان هذا أكثر أعياد الشكر كآبة على الإطلاق"
    Sinon, moins déprimant, on est tombées sur notre vieil ami Doug. Open Subtitles لدي أخبار أقل كآبة "إلتقينا بصديقك القديم "دوغي
    déprime post-spectacle ? Open Subtitles كآبة ما بعد العرض؟
    J'oubliais comment cette pièce était déprimante comparée à le mienne. Open Subtitles نسيت مدى كآبة تلك الغربة مقارنة بغرفتي
    Ça doit être ça qu'on appelle le blues. Open Subtitles أعتقد لذلك يسمونها كآبة
    Ses traits ont une expression de Mélancolie, ma chère. Open Subtitles هناك تعابير كآبة في وجهه، عزيزتي
    une récession synchronisée L'avenir des économies de l'Asie et du Pacifique s'est considérablement assombri depuis le dernier trimestre de 2008 lorsque les revers économiques et les turbulences financières d'ampleur mondiale se sont révélés plus graves que prévu. UN 3 - أخذت التوقعات بشأن اقتصادات منطقة آسيا والمحيط الهادئ، منذ الربع الأخير من عام 2008، تزداد كآبة بشكل كبير بالنظر إلى الانتكاسات الاقتصادية والاضطرابات المالية العالمية التي اتضح أنها أضخم مما كان متوقعا لأول وهلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus