Pareil ici, Donc Mason impose à Kaplan de travailler avec Toby le mois dernier, mais | Open Subtitles | نفسه هنا. حتى ميسون كابلان تعيين العمل مع توبي الشهر الماضي، ولكن |
L'Assemblée a rendu hommage au travail accompli par l'Autorité pour promouvoir et encourager la conduite de la recherche scientifique marine dans la Zone par des projets comme celui du Fonds Kaplan. | UN | وأقرت الجمعية أيضا بعمل السلطة في تعزيز وتشجيع البحوث العلمية البحرية في المنطقة من خلال مشاريع مثل مشروع صندوق كابلان. |
Il continuera aussi d'apporter un appui au projet Kaplan. | UN | وسيستمر أيضا الدعم المقدم من مشروع صندوق كابلان. |
Il s'agit du projet Kaplan, sa principale source de financement étant le Fonds J. M. Kaplan. | UN | ويشار إلى هذا المشروع على أنه مشروع كابلان نظرا لمصدر تمويله الرئيسي، ألا وهو صندوق ج. |
Neil Caplan, mathématicien au Caltech. | Open Subtitles | نيل كابلان. هو عالم رياضيات حساب كالتيتش. |
Afin d'établir certains de ces facteurs, le projet Kaplan vite essentiellement à : | UN | 42 - ولتناول بعض هذه العوامل، يركز مشروع كابلان على ما يلي: |
Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins. | UN | ومع ذلك، فقد تنبه الباحثون في المراحل الأولى من مشروع كابلان إلى أنه لا يوجد بروتوكول موحد للتعرف على النيجاتودا البحرية بالتقنيات الجزيئية. |
Attends, Kaplan était là avec Toby la nuit de sa mort, et il n'a pas pris la peine de mentionner ceci quand nous étions à son bureau ? | Open Subtitles | الانتظار، لذلك كان كابلان هنا مع توبي ليلة وفاته، وانه لم يكلف نفسه عناء ذكر أنه عندما كنا في مكتبه؟ |
Donc Kaplan a un mobile ainsi que les moyens et l'occasion. | Open Subtitles | لذا كابلان لديه الدافع وكذلك يعني والفرص. |
Oh, donc nous en avons assez pour arrêter Kaplan. | Open Subtitles | أوه، لذلك نحن ديك ما يكفي لتمثال نصفي كابلان. |
Kaplan a rappelé pour Magnascospics. | Open Subtitles | كابلان دعا حول ماجناسكوبيس. أنت عندك شيء الأوبك |
Mais la coiffure de G. Kaplan, était dingue. | Open Subtitles | لكن شعر غايب كابلان في ذلك الفيلم كان رائعا |
Oui, j'ai poursuivi ma part de... tueurs, Melle Kaplan. | Open Subtitles | نعم، تابعتُ سهمي العادل القتلة، سيدة كابلان |
Qu'est ce qui a lancé la carrière de Donna Kaplan, sociopathe d'entreprise? | Open Subtitles | مالذي أطلق العنان لدونا كابلان لقتل المعتلين إجتماعيا في الشركات |
Je n'aurais qu'à sauter dans le bus de B. Kaplan avec une dizaine d'inconnus. | Open Subtitles | أعتقد بأني سأركب في باص بيلي كابلان مع عشرة غرباء |
Kaplan n'est pas à son poste, il ne répond pas aux appels. | Open Subtitles | كابلان لاتوجد في مكانها,انه لاترد على مكلماتنا |
Evans a un plus haut niveau d'accès que Kaplan. | Open Subtitles | ايفانز لديه مستوى عالي بالمقارنة مع كابلان |
Nécessaire à Kaplan pour avoir accès aux zones sécurisées du navire. | Open Subtitles | يتوجب على كابلان ان يصل لمنطقة امن السفينة |
Caplan collabore car il croit qu'on retient sa famille en otage. | Open Subtitles | السّيد كابلان asSlsting نا لأنه belleves نحن يحتجز عائلته. |
Un vieux. Incroyable! J'ai gagné le prix Caplan. | Open Subtitles | لدى واحده قديمه,لا أصدق أنى ربحت جائزة كابلان |
Allocution de S. E. M. Daniel Kablan Duncan, Premier Ministre de la République de Côte d'Ivoire | UN | خطاب سعادة السيد دانييل كابلان دونكان، رئيس وزراء جمهورية كوت ديفوار |