| Ça a été un cauchemar, mais, finalement, nous sommes ici. | Open Subtitles | لقد كان ذلك كابوسًا لكن وأخيرًا لقد وصلنا |
| Noah, désolée, mais j'aime ces gosses et ils ont vécu un cauchemar. | Open Subtitles | انظر نوا انا آسفه ولكنني احب هؤلاء الاطفال ومامروا به كان كابوسًا |
| Je vous dirai où et quand envoyer ma paie et mon boni, qui ferait mieux d'être plus élevé que prévu, parce que c'était un cauchemar. | Open Subtitles | والذي يكون أفضل مما أتوقع لأن هذا سيكون كابوسًا |
| Je me souviens de tout ce qui est arrivé. Je ne vais pas me défiler, mais ça ressemble à un mauvais rêve. | Open Subtitles | أذكر كل ما حصل ولا أحاول تناسيه، لكنّي أشعره كابوسًا. |
| Carlisle ferait-il de votre vie un cauchemard si vous restiez ? | Open Subtitles | أسيجعل كارلايل حياتكِ كابوسًا إن بقيتِ؟ |
| Ça va être un vrai cauchemar. | Open Subtitles | سيكون ذلك كابوسًا |
| "Compétences qui sont un cauchemar pour des gens comme vous." | Open Subtitles | "المهارات التي تجعلني كابوسًا لأشخاص أمثالك". |
| Il a été un cauchemar du début à la fin. | Open Subtitles | كان كابوسًا جاثمًا من البداية للنهاية. |
| Mon gérant de patrimoine m'a complètement baisé, et-- et, comme vous pouvez l'imaginer, ça a été un cauchemar. | Open Subtitles | مدير أعمالي خدعني و... لك أن تتخيّل، كان كابوسًا. |
| J'ai fait un cauchemar hier. | Open Subtitles | رأيت كابوسًا ليلة أمس |
| Je pensais que la pyjama-party de Big Jim était juste un cauchemar. | Open Subtitles | (اعتقدت أن المبيت عند (بيغ جيم سيكون كابوسًا فحسب |
| C'est un cauchemar. | Open Subtitles | أنا أعيش كابوسًا |
| Tout ça est un cauchemar, hein ? | Open Subtitles | -كل هذا مجرد كابوسًا سيئًا، صحيح؟ |
| J'imagine que ce n'était qu'un cauchemar. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان كابوسًا. |
| Ça va être un cauchemar. | Open Subtitles | هذا سيكون كابوسًا. |
| Je t'ai dit que c'était un cauchemar. | Open Subtitles | قلتُ لكِ كان كابوسًا. |
| Il lui faut un costume, pas un cauchemar. | Open Subtitles | أريد إعطاءه زيّا، لا كابوسًا. |
| - Cette femme était un cauchemar. | Open Subtitles | لقد كانت تلك المرأة كابوسًا |
| Entre-temps, je ne suis devenu pour tous qu'un mauvais rêve ! | Open Subtitles | ولقد نسيني الجميع، كما لو كنت كابوسًا |
| Tout cela n'était qu'un... mauvais rêve. | Open Subtitles | كان الأمر برمته كابوسًا |
| Je me rappelle avoir été poignardé par l'épée de Phoenix ce qui signifie que c'est une sorte de cauchemard en boucle, construit par mon esprit. | Open Subtitles | -لستُ موقنة أنّي أفهمك . أذكر طعني بـ (سيف العنقاء) أيّ أن كلّ هذا شيء يشبه كابوسًا متكررًا صُنع خصيصًا لجائشي. |
| un vrai cauchemar ! | Open Subtitles | الأمر كان كابوسًا |