"كاتبة" - Dictionnaire arabe français

    كَاتِبَة

    nom

    "كاتبة" - Traduction Arabe en Français

    • écrivain
        
    • à écrire
        
    • auteur
        
    • écris
        
    • écrit
        
    • écrivaine
        
    • auteure
        
    • rédactrice
        
    • journaliste
        
    • scénariste
        
    • romancière
        
    • secrétaire
        
    • écrivez
        
    • dactylo
        
    • sténographe
        
    J'ai entendu dire que vous vouliez être écrivain. Moi, aussi. Open Subtitles سمعت أنكِ تريدين أن تُصبحي كاتبة وكذلك أنا
    Alda Facio est juriste, écrivain et experte internationale sur les droits fondamentaux de la femme, la violence fondée sur le sexe et l'analyse des sexospécificités. UN ألدا فاشيو هي كاتبة ومحامية وخبيرة دولية في حقوق الإنسان فيما يتصل بالمرأة والعنف بين الجنسين والتحليل الجنساني.
    Il est également prévu de remplacer du matériel de bureau divers, notamment des calculatrices, une machine à écrire électrique et une brocheuse. UN كما رُصدت مخصصات لاستبدال معدات مكتبية متنوعة، بما في ذلك آلات حاسبة وآلة كاتبة كهربائية وآلة تجليد كتب.
    Le Conseil a considéré également qu’il était improbable que les autorités iraniennes la recherchent parce qu’une machine à écrire avait été trouvée chez elle. UN كما ارتأى المجلس أنه من غير المحتمل أن تكون مطلوبة من السلطات اﻹيرانية بسبب اكتشاف آلة كاتبة في بيتها.
    auteur de nombreux articles et chapitres, dont la liste complète peut être consultée au secrétariat. UN مقالات وفصول كُتبت في مجلات كاتبة العديد من المقالات والفصول وتُتاح القائمة الكاملة بها في الملفات المودعة لدى اﻷمانة.
    Sa carrière d'écrivain a pris fin après la mort de John et Susanna Wheatley. UN وانتهى عملها بوصفها كاتبة حينما توفي جون وسوزانا ويتلي وتم تحرير فيليس للتزوج من بقال أسود حر، كان يسمى جون بيترز.
    Je suis écrivain et je m'attends pas à ce que les contribuables payent. Open Subtitles أنا كاتبة أيضاً، و لكنني لا أتوقع أبداً أن يمول دافعو الضرائب نشاطاتي الخاصة
    Et rappelez-vous, elle fait des études d'écrivain. Open Subtitles وتذكّروا، إنها تدرس في الكلية لتصبح كاتبة
    Mais elle veut toujours réaliser son rêve de devenir écrivain, alors elle a attaqué les études supérieures. Open Subtitles لكنها لا تزال تريد أن تحقق حلمها بأن تصبح كاتبة لذا قدمت طلباً للانتساب للجامعة
    Je me voile la face. Je ne suis ni écrivain ni jardinier. Open Subtitles أنا أخدع نفسي ، أنا لست كاتبة ، وبالتأكيد لا أفقه شيئا عن الحدائق
    v) Emploi de sténographes ou de dactylographes ou location de machines à écrire pour la rédaction de lettres ou de rapports officiels; UN ' ٥` خدمات الاختزال أو الطباعة على اﻵلة الكاتبة أو استئجار آلات كاتبة من أجل إعداد التقارير أو المراسلات الرسمية؛
    Certaines unités éloignées peuvent n'avoir que des machines à écrire mécaniques. UN وقد لا تتمكن بعض الوحدات المنفصلة من الحصول إلا على آلات كاتبة عادية.
    47. En attendant l'arrivée du matériel commandé, il a fallu engager 12 100 dollars pour la location de machines à écrire et de photocopieuses. UN ٤٧ - ولزمت مصروفات بلغت ١٠٠ ١٢ دولار من أجل استئجار آلات كاتبة وآلات تصوير ضوئي ريثما تصل المعدات التي طلبت.
    :: Dans le district de Poompuhar et Nagapattinam (État de Tamil Nadu, Inde), un centre de formation professionnelle a été créé et doté de 10 machines à écrire et de 6 ordinateurs; UN :: في مقاطعة بومبهار وناغابتينام، تاميل نادون، الهند. أنشئ مركز للتدريب المهني مزود بعشر آلات كاتبة وستة حواسيب؛
    Les compartiments du dessus étaient remplis de vélos pliants, et j'étais assise à côté d'un gars utilisant une machine à écrire. Open Subtitles الحجرات العلوية كانت ممتلئة بدراجات قابلة للطي، وكنت أجلس إلى جانب شخص يستخدم آلة كاتبة.
    Mme Kati Marton, auteur, reporter et défenseur des droits de l'homme UN السيدة كاتي مارتون، كاتبة وصحفية ومدافعة عن حقوق الإنسان
    Elle écris les discours pour le Gouverneur du Connecticut... Open Subtitles انها كاتبة خطابات لحاكم .. ولاية كونيتيكت, لذلك
    Un livre qu'aurait écrit Satan. Open Subtitles لقد نال الكتاب سمعة جيدة لان كاتبة هو ساتان
    Et comme vous n'êtes pas devenue écrivaine, vous modifiez ce que les autres écrivent. Open Subtitles ولأنك لم تصبحي كاتبة فأنت تتعاملين مع تحرير ما يكتبه الآخرون
    Non, là n'est pas la question, imbécile. Je ne suis pas... C'est elle qui est auteure. Open Subtitles لا، لم أكن كذلك، تلك كانت وجهة نظر أيها الأحمق، هي كاتبة.
    Je sais que tu aimes avoir une jeune rédactrice dans ton avion. Open Subtitles أعلم أنك تحب أن تصاحب كاتبة إعلانات شابة معك في الطائرة.
    Aaron, je te trouve génial, mais je suis journaliste. Open Subtitles في الواقع ،إنني أظن أنك شخص رائع ولكنني كاتبة
    Est-ce-que c'est normal pour une chaîne d'envoyer un scénariste pour qu'il traîne avec la star de la série ? Open Subtitles هل هو طبيعي بأن تقوم قناة بإرسال كاتبة لتقضي الوقت مع النجمة لتجد فكرة للمسلسل؟
    J'hésite, d'où le problème... mais jusqu'ici, ça parle d'une romancière divorcée. Open Subtitles لست متأكّدة بالضبط ما هي المشكلة الصغيرة لكن حتى الآن هو حول إمرأة كاتبة مطلّقة
    Première secrétaire, 1987; Directrice adjointe, 1998; Directrice, 2000; Conseillère juridique principale en droit international, 2002 UN كاتبة أولى، 1987؛ ونائبة مدير، 1994؛ ومديرة، 2000؛ ومستشارة قانونية رئيسية في القانون الدولي، 2002
    Vous écrivez alors remplissez les blancs. Open Subtitles أنتي كاتبة يمكنك أن تكملي القصة ، أليس كذلك؟
    J'ai seulement besoin d'une dactylo, qui arrive au travail à l'heure... et répond au téléphone. Open Subtitles كُلّ ما أَحتاجه كاتبة طابعة، ..تسْتَطيع الوصولإلى العملفيالوقت المناسب. وترْدُّ على التلفون.
    Dites-moi, êtes-vous le seul à le faire sortir de lui, les personnes fragiles, peu humaine qu'il a manipulé, abusé, et obligé d'être tout de sténographe pour espionner? Open Subtitles تلك الإنسانة الضعيفة التي تلاعب بها وأساء استغلالها وأذهنها لتكون كلّ ما يريد بداية من كاتبة اختزال لجاسوسة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus