Pour qu'il se prononce ici en Angleterre, sur la validité du mariage avec Katherine. | Open Subtitles | ويحكم هنا في انجلترا، خلال بقاء زواج الملك من كاثرين قائماً. |
Très bien Katherine, reste joignable, on pourrait avoir besoin de toi. | Open Subtitles | كل الحق، عصا من قرن، كاثرين. قد نحتاج منك. |
pour célébrer le mariage de Judith Katherine Webb et Peter Donahue. | Open Subtitles | لنحتفل بالزواج المقدس ل كاثرين جوديث ويب وبيتر دوانهوا |
Une haut fonctionnaire de la Cour permanente d'arbitrage, Mme Catherine Cissé, fait fonction de greffière de la Commission. | UN | وتعمل السيدة كاثرين سيسيه، وهي من كبار موظفي محكمة التحكيم الدائمة، بوصفها رئيسة قلم في اللجنة. |
Catherine, Je ne veux juste pas que tu fonce là dedans pour de mauvaises raisons. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدكِ يا كاثرين أن تتسرعي في هذا للأسباب الخطأ |
Ecoutes, Dr. Kathryn Miller est la meilleure thérapeute de la ville. | Open Subtitles | نظرة الدكتور كاثرين ميلر هو أفضل معالج في المدينة. |
On devrait en prendre une avec Kathryn qui tient la batte. | Open Subtitles | نحن يمكن أن تجعل بعض حيث لديها كاثرين الخفافيش. |
Mme Katherine Hagan, Directrice, Geneva Social Observatory | UN | السيدة كاثرين هاغان، المديرة، المرصد الاجتماعي في جنيف |
Mme Katherine Hagen, Directrice générale adjointe du Bureau international du Travail et présidente de l'Équipe spéciale sur l'emploi et le développement durable; | UN | كاثرين هاغن، نائبة المدير العام لمكتب العمل الدولي، ورئيسة فرقة العمل المعنية بالعمالة والتنمية المستدامة؛ |
Mme Katherine Prizeman, spécialiste des questions politiques (adjointe de première classe), du Bureau des affaires de désarmement à New York, a travaillé au secrétariat. | UN | وعملت السيدة كاثرين برايزمان، مساعدة موظفة الشؤون السياسية بمكتب شؤون نزع السلاح في نيويورك، في الأمانة. |
La réunion était présidée par Katherine Wallman (États-Unis d'Amérique) et avait pour Rapporteuse Mariana Kotzeva (Bulgarie). | UN | وترأست الاجتماع كاثرين وولمان من الولايات المتحدة، وتولت ماريانا كوتزيفا من بلغاريا أعمال المقررة. |
Mais j'espère que tu pourras en parler à Katherine. | Open Subtitles | ولكن يحدوني الأمل يمكن أن أقول لكم كاثرين. |
Notre patron est la directrice adjointe de la sécurité d'Homeland Katherine Cooper. | Open Subtitles | لدينا مدرب هو نائب المدير الأمن الداخلي كاثرين كوبر. |
Je voulais vous remerciez, Catherine pour m'apprendre à voir plus loin. | Open Subtitles | .أريد شكركِ كاثرين على تعليمى لي على المدى الطويل |
Que Catherine et ses enfants c'était pour sauver les apparences, juste de la politique. | Open Subtitles | وبأن كاثرين وابنائها كانو فقط من اجل العرض ومن اجل السياسه |
J'avais besoin de m'assurer que Catherine n'avait laissé aucune autre surprise. | Open Subtitles | أردت التأكد من أن كاثرين لم تترك أي مفاجئات. |
Je ne voulais pas vous inquiéter, mais Catherine vient pour nous. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أرهبكِ. لأن كاثرين ستسعى خلفنا. |
Tu penses vraiment que le médecin de Kathryn lui aurait prescrit des faux médicaments ? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ً بأن طبيب كاثرين توصف لها أدوية مزيفة ؟ |
Kathryn essaye d'éloigner Bay de cette fille avec qui elle traîne. | Open Subtitles | كاثرين تحاول ان تبقي باي بعيدة عن الفتاة اللتي |
C'est pourquoi je ne voulais pas que Kathryn donne des munitions avec cette interview. | Open Subtitles | لهذا لم اكن اريد كاثرين ان تعطيهم أي ذخيرة اثناء المقابلة. |
Je lui ai dit qu'on avait besoin d'elle aux Affaires étrangères. | Open Subtitles | أخبرت كاثرين دورانت تلك أننا إحتجناها في وزارة الخارجية. |
tu sais, peut-être que tu devrais arrêter de penser à faire ce que tu penses que Cat veut | Open Subtitles | تعرف ربما عليك التوقف عن التفكير في محاولة فعل ما تعتقد أن كاثرين تريده |
Comme Kathleen Walsh va prendre sa place, le poste de 2e secrétaire adjointe sera vacant. | Open Subtitles | و(كاثرين والاش) ستدخل لتصبح مُساعدة الكاتب ما يجعل مكاناً للنائب الثاني .. |
On fera une commémoration la semaine prochaine à St. Catherine. | Open Subtitles | سوف نقوم بعمل ذكرى الاسبوع القادم فى شارع كاثرين |
Mais enfin, je suis ici avec la mère de Katharine Hepburn. | Open Subtitles | على ايه حال انا هنا مع ام كاثرين هيبورن |
:: Mme Catherine Ashton, Haut-Représentante pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité et Vice-Présidente de la Commission européenne | UN | :: السيدة البارونة كاثرين أشتون، الممثلة السامية للشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، ونائبة رئيس المفوضية الأوروبية |
C'est une chose de St. Catharine. Ca veut dire qu'elle est en O.D | Open Subtitles | "إنه كلام خاص بسكان "سانت كاثرين يعني أنها أخذت جرعة زائدة مرة أخرى |