"كاريرا كاسترو" - Traduction Arabe en Français

    • Carrera Castro
        
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    Son Excellence Fernando Carrera Castro UN صاحب السعادة فرناندو كاريرا كاسترو
    109. M. Carrera Castro (Guatemala) dit que sa délégation partage les préoccupations exprimées dans le rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République islamique d'Iran. UN 109 - السيد كاريرا كاسترو (غواتيمالا): قال إن وفده يشاطر الشواغل التي أُعرب عنها في تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    M. Carrera Castro (Guatemala) dit que le Guatemala attache de l'importance à la question des migrations, spécialement la crise des enfants migrants en Amérique centrale qui exige une réponse stratégique pour s'attaquer aux causes structurelles de ce phénomène et proposer des solutions durables. UN 33 - السيد كاريرا كاسترو (غواتيمالا): قال إن من الأهمية لغواتيمالا معالجة قضية الهجرة، وبخاصة أزمة الأطفال المهاجرين في أمريكا الوسطى، التي تتطلب إجراء استراتيجيا لمعالجة الأسباب الهيكلية لتلك الظاهرة وتقديم حلول مستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus