"كافة ثم غادرت" - Traduction Arabe en Français

    • repartir
        
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 10 h 35 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:35 من فوق الناقورة.
    09 h 15 Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au nord des fermes de Chebaa occupées. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 10 h 35 au large de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا المحتلة باتجاه الشمال وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:35 من فوق البحر مقابل الناقورة.
    10 h 35 Six avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au large de Rmeilé. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 11 h 30 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 6 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل الرميلة وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:30 من فوق الناقورة.
    Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 10 h 45 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:45 من فوق الناقورة.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus des fermes de Chebaa occupées. Ils ont pris la direction du nord. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 11 h 30 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق مزارع شبعا باتجاه الشمال وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:30 من فوق الناقورة.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus d'Alma el-Chaab. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 11 h 20 au-dessus d'Aïtaroun. 12 h 55 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:20 من فوق عيترون.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 11 h 20 au-dessus de Naqoura. 13 h 40 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:20 من فوق الناقورة.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 11 h 25 au-dessus d'Alma el-Chaab. 22 h 40 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:25 من فوق علما الشعب.
    10 h 55 Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 12 h 35 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 12:35 من فوق كفركلا.
    11 h 10 Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus au large de Tyr. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais avant de repartir à 11 h 45 au large de Naqoura. 05 h 10 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب صور وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق البحر غرب الناقورة.
    09 h 05 Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 11 heures au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:00 من فوق الناقورة.
    10 h 45 Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Naqoura. Ils ont survolé toutes les régions du Liban avant de repartir à 11 h 50 au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:50 من فوق الناقورة.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Ils ont survolé toutes les régions du Liban avant de repartir à 3 heures au-dessus d'Alma el-Chaab. 06 h 30 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 3:00 من فوق علما الشعب.
    12 h 30 Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 13 h 40 au-dessus d'Alma el-Chaab. 12 h 35 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 13:40 من فوق علما الشعب.
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble du territoire libanais, avant de repartir à 13 h 10 au-dessus d'Alma el-Chaab. 08 h 40 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 13:10 من فوق علما الشعب.
    Ils ont survolé la région du sud, avant de repartir à 10 h 25, au large de Naqoura. 9 h 46 UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي، 2 من فوق كفر كلا و 2 من فوق علما الشعب حلقت جميعها فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:25 من فوق البحر مقابل الناقورة
    10 heures Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble des régions libanaises avant de repartir à 11 h 30 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:30 من فوق كفركلا
    9 h 10 12 avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Naqoura. Ils ont survolé l'ensemble des régions libanaises avant de repartir à 10 h 35 au-dessus de Aalma al-Chaab. 18 h 11 UN خرقت الأجواء اللبنانية 12 طائرة حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:35 من فوق علما الشعب
    Quatre avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Kfar Kila. Ils ont survolé l'ensemble des régions libanaises avant de repartir à 10 h 40 au-dessus de Aalma el-Chaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 10:40 من فوق علما الشعب
    11 heures Dix avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais au-dessus de Naqoura et Aytroune et ont survolé l'ensemble des régions du Liban avant de repartir à 11 h 45 en passant au large de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية 10 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وعيترون وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 11:45 من فوق البحر مقابل الناقورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus