"كافة قراراته" - Traduction Arabe en Français

    • toutes ses résolutions
        
    1. Réaffirme toutes ses résolutions antérieures sur cette question; UN ١ - التأكيد على كافة قراراته السابقة حول الموضوع.
    1. Réaffirme toutes ses résolutions antérieures sur la question; UN ١ - التأكيد على كافة قراراته السابقة حول الموضوع.
    1. Rappelle toutes ses résolutions antérieures sur la question; UN ١ - التأكيد على كافة قراراته السابقة حول الموضوع.
    Conformément à toutes ses résolutions relatives à la situation financière, la dernière en date étant la résolution 446 adoptée au Sommet de Damas, le 30 mars 2008, UN - واستنادا إلى كافة قراراته بشأن الوضع المالي وآخرها قرار قمة دمشق رقم 446 بتاريخ 30/3/2008،
    " Le Conseil de sécurité, rappelant toutes ses résolutions et déclarations pertinentes, se déclare profondément préoccupé par les attaques militaires inacceptables qui se poursuivent en Bosnie orientale et la détérioration de la situation humanitaire qui en résulte dans cette région, et les condamne. UN " يعرب مجلس اﻷمن، وهو يشير إلى كافة قراراته وبياناته ذات الصلة، عن قلقه الشديد إزاء استمرار اﻷعمال القتالية في البوسنة الشرقية وما ينجم عنه من تدهور في الحالة اﻹنسانية في تلك المنطقة، كما يدين ذلك.
    1. De réaffirmer toutes ses résolutions antérieures concernant l'occupation par l'Iran des trois îles appartenant aux Émirats arabes unis dans le golfe Arabique; UN 1 - التأكيد على كافة قراراته السابقة التي اتخذها بشأن احتلال إيران للجزر العربية الثلاث التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة في الخليج العربي.
    Réaffirmant toutes ses résolutions à cet égard ainsi que les résolutions internationales, au premier rang desquelles figurent les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, UN وضع خطة تحرك عربي لإنقاذ القدس - وإذ يؤكد على كافة قراراته في هذا الشأن والقرارات الدولية وعلى رأسها قرارات مجلس الأمن ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions sur la question, en particulier sa résolution 1666 (2006) du 31 mars 2006, UN إذ يشير إلى كافة قراراته ذات الصلة ويؤكد بصفة خاصة القرار 1666 المؤرخ 31 آذار/مارس 2006 (S/RES/1666)،
    Rappelant toutes ses résolutions sur la question, en particulier sa résolution 1666 (2006) du 31 mars 2006, UN إذ يشير إلى كافة قراراته ذات الصلة ويؤكد بصفة خاصة القرار 1666 المؤرخ 31 آذار/مارس 2006 (S/RES/1666)،
    Le Conseil réaffirme sa ferme volonté de s'attaquer aux multiples répercussions des conflits armés sur les enfants et d'assurer le respect et l'application suivie de sa résolution 1612 (2005) et de toutes ses résolutions antérieures sur les enfants et les conflits armés, ainsi que des autres dispositions du droit international applicable à la protection des enfants touchés par les conflits armés. UN " ويعيد مجلس الأمن تأكيد التزامه بمعالجة الآثار الواسعة النطاق التي تلحق بالأطفال من جراء النزاع المسلح، وتصميمه على كفالة احترام وتنفيذ قراره 1612 (2005) وكذلك كافة قراراته السابقة المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح، فضلا عن احترام ما يسري من أحكام القانون الدولي الأخرى المتصلة بحماية الأطفال المتضررين من النزاع المسلح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus