"كانت أمام" - Traduction Arabe en Français

    • il était saisi
        
    • était saisi d
        
    • était saisi de
        
    • disposait de
        
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    81. Pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document de séance contenant une proposition soumise par le Président concernant un plan de travail pluriannuel pour le Groupe de travail. UN 81- ومن أجل النظر في هذا البند، كانت أمام الفريق العامل ورقة غرفة اجتماعات تتضمّن مقترحاً مقدَّماً من الرئيس بشأن خطة عمل متعدّدة السنوات من أجل الفريق العامل.
    Le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur l'harmonisation et la coordination (UNEP/CHW.9/25). UN 73 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن المواءمة والتنسيق (UNEP/CHW.9/25).
    266. Pour l'examen de ce point, le Conseil était saisi de la documentation ciaprès: UN 266- كانت أمام المجلس، لكي ينظر في هذا البند، الوثيقتان التاليتان:
    5. Pour examiner ce point, le Groupe intergouvernemental conjoint d'experts disposait de la documentation suivante : UN ٥- كانت أمام فريق الخبراء الحكومي الدولي المشترك للنظر في هذا البند الوثيقتان التاليتان:
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi à cette fin des documents suivants : UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi, à cette fin, des documents suivants: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi, à cette fin, des documents suivants: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi, à cette fin, des documents suivants: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    il était saisi, à cette fin, des documents suivants: UN وفيما يتعلق بهذا البند، كانت أمام اللجنة الوثائق التالية:
    50. Pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat (CTOC/COP/WG.2/2013/2). UN 50- ومن أجل النظر في البند 2، كانت أمام الفريق العامل ورقة مناقشة من الأمانة (CTOC/COP/WG.2/2013/2).
    61. Pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat (CTOC/COP/WG.2/2013/3). UN 61- ومن أجل النظر في البند 3، كانت أمام الفريق العامل ورقة مناقشة من الأمانة (CTOC/COP/WG.2/2013/3).
    71. Pour l'examen de ce point, il était saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat (CTOC/COP/WG.2/2013/4). UN 71- ومن أجل النظر في البند 4، كانت أمام الفريق العامل ورقة مناقشة من الأمانة (CTOC/COP/WG.2/2013/4).
    Le Comité était saisi d'une note du secrétariat consistant en un examen de la coopération avec l'Organisation mondiale des douanes et son Comité du Système harmonisé comme suite à la décision VIII/20 (UNEP/CHW.9/23). UN 69 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة تقدم استعراضاً للتعاون مع منظمة الجمارك العالمية ولجنة النظام الموحد التابعة للمنظمة، عملاً بالمقرر 8/20 (UNEP/CHW.9/23).
    Le Comité était saisi d'une note du secrétariat sur la révision ou l'ajustement des listes de déchets inscrits aux Annexes VIII et IX de la Convention de Bâle (document UNEP/CHW.9/24). UN 71 - كانت أمام اللجنة مذكرة من الأمانة بشأن استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل (UNEP/CHW.9/24).
    79. Le Conseil d'administration était saisi de quatre recommandations concernant des programmes complets de pays, comme résumé dans les documents E/ICEF/1995/P/L.10 et Add.1, qui ont été présentées par le Directeur régional. UN ٧٩ - كانت أمام المجلس التنفيذي أربع توصيات كاملة تتعلق بالبرامج القطرية وقدمها المدير اﻹقليمي، وهي ملخصة في E/ICEF/1995/P/L.10.
    40. Pour l'examen de cet aspect de la méthode d'établissement du barème, le Comité disposait de renseignements fournis par la Banque mondiale concernant l'encours de la dette, les remboursements du principal, le ratio endettement/revenu national et le ratio service de la dette/recettes d'exportation, pour un certain nombre d'États Membres. UN ٤٠ - من أجل النظر في هذا العنصر من الجدول، كانت أمام اللجنة معلومات مستمدة من البنك الدولي عن رصيد الديون والمبالغ المدفوعة تسديدا ﻷصل الديون ونسبة الدين إلى الدخل القومي ونسبة خدمة الديون إلى حصائل الصادرات في عدد من الدول اﻷعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus