"كان الجو" - Traduction Arabe en Français

    • Il faisait
        
    • il fait
        
    Il a peut-être les yeux plus écartés. Il faisait nuit. Merci. Open Subtitles عينية كانا متباعدين قليلا كان الجو مظلما بعض الشيء
    Il faisait chaud la journée et très froid la nuit. Open Subtitles كان الجو شديد الحرارة نهارا وشديد البرودة ليلا
    Ben, Il faisait noir, mais, oui, je l'ai trouvée grosse. Open Subtitles كان الجو مظلماً لكن نعم، أعتقد أنها سمينة
    Dans la caserne où il a été conduit ensuite, Il faisait très froid et il tremblait; mais on ne lui a pas donné de couverture. UN وفي الثكنات كان الجو باردا جدا وكان يرتعد ورغم ذلك لم يعطوه غطاء.
    S'il fait froid dehors, il faudrait qu'il fasse froid aussi à l'intérieur. Open Subtitles اذا كان الجو بارد فالخارج اذا يجب عليهم ان يجعلوه بارد في الداخل
    Il faisait trop froid pour se baigner, alors on s'est assis et on a mangé de la pizza. Open Subtitles كان الجو بارداً جداً للنزول في المياه لذلك جلسنا على بطانية و أكلنا البيتزا
    Une nuit, Il faisait si froid que même les catins n'était pas dehors. Open Subtitles وذات ليلة كان الجو باردًا حتى البغايا لم يخرجن ليلتها
    Il faisait humide. On était tous en nage. Open Subtitles كان الجو رطباً، هي الوحيدة التي لم تكن تتعرق
    Il faisait si chaud en classe que j'y ai pensé toute la journée. Open Subtitles لقد كان الجو حاراً في الصف اليوم وكنت أحلم حول هذا طوال اليوم
    Il faisait chaud, j'étais dans un ballon, et une tortue géante s'est pointée. Open Subtitles لقد كان الجو حار , كنت في منطاد وأعتقد بإن سلحفاة ضخمة قد ظهرت
    Un hiver, Il faisait trop froid, nous avons dû le donner à manger aux loups. Open Subtitles في شتاء ما, كان الجو بارد جدا لذلك اضطررنا لاطعامهم للذئاب
    Il faisait nuit, mais même de jour, ils ne me voient pas. Open Subtitles كان الجو ليلا عندما بدات بالمراقبة لا يمكن مشاهدته اذا كان نهارا
    Il faisait une chaleur à crever. Plus de 40°. Open Subtitles كان الجو حارًا في الخارج ودرجة الحرارة 110 فهرنهايت
    Je ne peux pas dire, Il faisait sombre. Il était près des arbres. Open Subtitles لا علم فقد كان الجو مظلما وكان واقفا بجانب الاشجار
    Il faisait froid là-dedans, donc j'avais sûrement un manteau. Open Subtitles حسناً,لقد كان الجو بارداً هناك لذا فقد ارتديت معطف
    Il faisait si froid, je voulais rentrer chez moi. Open Subtitles كان الجو بارد جداً أردت أن أركض إلى المنزل
    Comme d'habitude, Il faisait une chaleur d'enfer... et il y avait tant de vent... qu'on pouvait goûter la poussière. Open Subtitles كالمعتاد، كان الجو حاراً كالجحيم. والريح تحمل الكثير من الغبار يمكنك أن تتذوقه.
    Il faisait un temps de rêve, et là, il pleut ! Open Subtitles يا إلهي! كان الجو مشمساً قبل لحظات، والآن ممطراً!
    S'il pleut, tu ne me verras pas S'il fait beau, tu penseras à moi Open Subtitles "إذا ما كان الجو ممطراً، فلن تراني" "إذا كان مشمساً، فستتذكرني"
    Je l'emmène avec moi, dans l'usine parfois mais il fait terriblement chaud. Open Subtitles أنا آخذها معي إلى المصنع بضعة أيام ولكن كان الجو حارا بشكل رهيب في المصنع.
    Et parfois si il fait froid, en position fœtal. Open Subtitles أحياناً إن كان الجو بارداً أتخذ وضعية الجنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus