"كان صديقي" - Traduction Arabe en Français

    • était mon ami
        
    • était un ami
        
    • était mon copain
        
    • était mon petit ami
        
    • était un de mes amis
        
    C'était mon ami, mon témoin et le parrain de ma fille. Open Subtitles كان صديقي ، صديق المفضل إنه الأب الروحي لابنتي
    C'était mon ami. Donc, pour moi, c'est une question d'honneur. Open Subtitles كان صديقي لذلك المسألة بالنسبة لي مسألة شرف
    il m'a fait te mentir, et il m'a fait croire qu'il était mon ami. Open Subtitles جعلني أكذب عليكِ وجعلني اعتقد انه كان صديقي
    C'était un ami de l'été quand j'étais gosse. Open Subtitles لقد كان صديقي في فتره الصيف عندما كُنت صغيره
    Il ne m'a donné aucun choix. Il était mon ami, mais il s'en est pris à moi. Open Subtitles ولم يعطيني أي خيار، لقد كان صديقي ولكنه أراد قتلي
    C'était ça, Lucky, pour moi. Il était mon ami. Open Subtitles وأنه كان لاكى بالنسبه لى أعني انه كان صديقي
    Mike, ce type était mon ami. J'ai travaillé avec lui. Open Subtitles مايك هذا الرجل كان صديقي اعني اني عملت معه
    Le chef de ce commissariat était mon ami au collège. Open Subtitles قائدُ ذلك القسم كان صديقي في الجامعة.
    Asseyez-vous. Mike était mon ami. Open Subtitles رجاءا تفضل بالجلوس مايك كان صديقي
    mais plus important encore, Andrew Nichols était mon ami Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك أنه كان صديقي
    Il était mon ami, et celui de bon nombre d'entre vous. Open Subtitles هو كان صديقي وصديق للكثيرين منكم.
    Trois vies innocentes, et l'une d'elles était mon ami ! Open Subtitles ثلاثة أرواح بريئة أحدهم كان صديقي
    Le flûtiste était mon ami. Open Subtitles لمْ أكن في خطر قطّ الزمّار كان صديقي
    Le jeune homme sur qui t'as tiré, c'était mon ami. Open Subtitles الفتى الذي أطلقتم عليه كان صديقي
    C'était une bonne personne, et il était mon ami. Open Subtitles ،لقد كان شخصاً حسناً .ولقد كان صديقي
    Je suis sorti avec quelqu'un qui était mon ami, et puis on a rompu, et on ne s'est plus jamais parlé. Open Subtitles كنت أواعد شخص ما كان صديقي من قبل
    - Tu sais que ton papa était mon ami? Open Subtitles تعرف ان والدك كان صديقي أليس كذلك ؟ أجل
    J'ai jamais fait de grosse arnaque avant, mais Luther Coleman était un ami à moi et je me disais que... je pourrais faire quelque chose. Open Subtitles لم أشارك قط في عملية احتيال كبيرة لكن , لكن لوثر كولمان كان صديقي وفكرت في أنه يمكنني . فعل شيء ما
    C'est pas un dur, mais c'était un ami d'enfance. Open Subtitles كان ضعيفًا... لكنه كان صديقي منذ طفولتي.
    C'était un ami, et ... c'est la dernière chose que je lui ai dite. Open Subtitles لقد كان صديقي هذا كان آخر شيء قلته له
    C'était mon copain avant vous. Open Subtitles لقد كان صديقي الاول يارجل ماذا يحدث في فرقه بيب؟
    C'était mon petit ami, mais il m'a laissée quand l'entreprise a fait faillite. Open Subtitles لقد كان صديقي الحميم، لقد تركني عندما تردى مشروعي، لذلك على أية حال
    - Tu ne savais probablement pas que Darren était un de mes amis. Open Subtitles -عنوانٌ خاطئ -ربما لا تعلمين أن (ديرين) كان صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus