"كان مريضاً" - Traduction Arabe en Français

    • était malade
        
    • il est malade
        
    • était souffrant
        
    • était un patient
        
    • était vraiment malade
        
    Elle a dit que Jabir était malade, mais elle ne nous a pas dit comment. Open Subtitles أجل .. قالت بأن جابر كان مريضاً و لكنها لم تخبرنا كيف
    Quand j'ai découvert qu'il était malade, c'est devenu très compliqué. Open Subtitles حين اكتشفت أنه كان مريضاً تعقد الأمر كثيراً
    Ils m'ont juste dit que mon père était malade et qu'ils ont fait un marché avec vous pour qu'il aille mieux. Open Subtitles كلا، كل ما اخبروني به هو أن والدي كان مريضاً وبأهم عقدوا اتفاقاً معك مقابل أن يتعافى
    Il était malade. Les signes logiques indiquent un suicide, non ? Open Subtitles كان مريضاً الإشارة المنطقية تشير إلى الانتحار, أليس كذلك؟
    Mais un jour où il était malade, je l'ai remplacé. Et j'ai fait n'importe quoi. Open Subtitles لكنه كان مريضاً ذات مرة، وتركني أضعها بالنيابة عنه وأفسدت الأمر بشدة
    Leur coach est mort hier soir. Il était malade depuis quelques temps. Open Subtitles مدربهم توفي ليلة البارحة كان مريضاً لفترة
    L'olivier était malade, et ses fruits avaient commencé à nous empoisonner tous. Open Subtitles شجرة الزيتون كان مريضاً وفاكهتها كانت سامة للكل
    Et s'il était malade avant sa course contre la gravité ? Open Subtitles ماذا إن كان مريضاً قبل أن يسقط إثر الجاذبية؟ فقط لم يلحظ شيئاً
    Le gars de l'accueil a dit qu'il était malade quand il est arrivé. Open Subtitles اسمع، موظف استعلامات قال أنه كان مريضاً عند دخل الفندق.
    - Cet homme, vous pensez que lui aussi était malade, qu'il avait un cancer ? Open Subtitles الرّجل الآخر، تقولين أنّه كان مريضاً بالسرطان أيضاً.
    Pépé était malade, torturons le petit. Open Subtitles صحيح نثقب ورك طفل بالعاشرة لأنّه جدّه كان مريضاً
    L'enfant que vous avez élevé, vous l'avez abandonné parce qu'il était malade et vous avez péché. Open Subtitles ابنك، الذي ربّيتَه، هجرتَه وكلّ ذلك لأنّه كان مريضاً فأثمتَ
    Mon fils était malade, ou il ne dormait pas, ou il y avait une brute à l'école. Open Subtitles ابني كان مريضاً أو لم يستطع النوم أو كان هنالك ولدٌ يضايقه في الحضانة
    Nous saurions s'il était malade. Open Subtitles طبعاً هو بخير. كنّا لنسمع بسرعة لو كان مريضاً.
    L'autre revenant, ce Arthur...il était malade aussi ? Open Subtitles الأخر الذيِ عاد ...هذا أرثر كان مريضاً ، اليس كذلك ؟
    Il était malade. Il avait besoin d'un traitement. Open Subtitles . أنه كان مريضاً ، كان يحتاج للعلاج
    C'était pour un ami... Il était malade. Je lui ai donné un rein. Open Subtitles فصديقي كان مريضاً لذا أعطيته إحدى كليتي
    S'il est malade, appelez un médecin. Open Subtitles وإذا كان مريضاً .. فيجب عليكم إحضار الطبيب
    Il était souffrant. Et il ne sait pas tirer. Open Subtitles لقد كان مريضاً وفاشلاً للغاية في التصويب
    C'était un patient de maman. Open Subtitles كان مريضاً لدى أمي
    Il ne savait pas du tout à quel point il était vraiment malade. Open Subtitles .. أنه لم يكن لديه أدنى فكرة أنه كان مريضاً حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus