En 2009, le Bureau du Comité était composé de son Président, Michel Kafando (Burkina Faso), le Japon assurant la vice-présidence. | UN | وفي عام 2009، كان مكتب اللجنة يتألف من ميشيل كافاندو (بوركينا فاسو) رئيسا وشغل وفد اليابان منصب نائب الرئيس. |
En 2008, le Bureau du Comité était composé de son président, Michel Kafando (Burkina Faso), la Belgique assurant la vice-présidence. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من ميشيل كافاندو (بوركينا فاسو) بينما شغل وفد بلجيكا منصب نائب الرئيس. |
En 2006, le Bureau du Comité était composé de César Mayoral (Argentine) qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants de la Grèce et du Qatar. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من سيزار مايورال (الأرجنتين) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليونان. |
En 2008, le Bureau du Comité était présidé par l'Ambassadeur Kumalo, les représentants de la Croatie et de la Jamahiriya arabe libyenne assurant la vice-présidence. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من السفير كومالو رئيساً ونائبين للرئيس من وفدي كرواتيا والجماهيرية العربية الليبية. |
En 2000, le Bureau du Comité était présidé par A. Peter van Walsum (Pays-Bas), la vice-présidence étant assurée par l'Argentine et l'Ukraine. | UN | وفــــي عــام 2000 كان مكتب اللجنة يتألف من أ. بيتر فان والسوم (هولندا) رئيسا ووفدي الأرجنتين وأوكرانيا في منصب نائبي الرئيس. |
En 2005, et pendant la période de 2006 couverte par le présent rapport, le Bureau du Comité comprenait Adamantios Th. Vassilakis (Grèce) en qualité de président et les représentants du Danemark et de la République-Unie de Tanzanie en qualité de vice-présidents. | UN | وفي عام 2005، وخلال الفترة من عام 2006 المشمولة بهذا التقرير، كان مكتب اللجنة يتألف من أدامانتيوس فاسيلاكيس بصفته رئيسا للجنة، ومندوبي الدانمرك وجمهورية تنزانيا المتحدة كنائبين للرئيس. |
En 2003, le Bureau du Comité se composait de son président, Stefan Tafrov (Bulgarie), et de deux vice-présidents, les représentants du Mexique et de l'Allemagne. | UN | وفي عام 2003، كان مكتب اللجنة يتألف من ستيفان تافرو (بلغاريا) رئيسا ووفر وفدا المكسيك وألمانيا نائبي الرئيس. |
En 2006, le Bureau du Comité était composé de César Mayoral (Argentine) qui assurait la présidence et de deux vice-présidents, les représentants de la Grèce et de la Roumanie. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من سيزار مايورال (الأرجنتين) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي رومانيا واليونان. |
En 2006, le Bureau du Comité était composé de sa présidente, Ellen Margrethe Løj (Danemark), les deux Vice-Présidents étant les représentants du Japon et du Qatar. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من إلين مارغريت لوي (الدانمرك) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليابان. |
En 2012, le Bureau du Comité était composé de Hardeep Singh Puri (Inde), Président, et des représentants du Pakistan et du Togo, Vice-Présidents. | UN | وفي عام 2012، كان مكتب اللجنة يتألف من هارديب بوري (الهند) رئيسا، في حين شغل وفدا باكستان وتوغو منصبي نائبي الرئيس. |
En 2011, le Bureau du Comité était composé de Maria Luiza Ribeiro Viotti (Brésil), qui assurait la présidence, et de deux représentants du Gabon et du Liban assurant la vice-présidence. | UN | 2 - وفي عام 2011، كان مكتب اللجنة يتألف من ماريا لويزا ريبيرو فيوتي (البرازيل) رئيسة، ووفدي غابون ولبنان نائبين للرئيسة. |
En 2011, le Bureau du Comité était composé de H. S. Puri (Inde), qui assurait la présidence, et des représentants du Liban et du Nigéria, à la vice-présidence. | UN | 2 - وفيما يتعلق بعام 2011، كان مكتب اللجنة يتألف من هـ. س. بوري (الهند) رئيسا، ومن وفدي لبنان ونيجيريا في منصبي نائب الرئيس. |
le Bureau du Comité était composé de Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie), puis de Dina Kawar (Jordanie), qui ont assuré successivement la présidence, ainsi que des représentants du Luxembourg et du Rwanda, qui ont assuré la vice-présidence. | UN | ٢ - كان مكتب اللجنة يتألف من زيد رعد زيد الحسين (الأردن)، رئيسا، وتلته دينا قعوار (الأردن)، رئيسة. وشغل ممثلا لكسمبرغ ورواندا منصبي نائبي الرئيس. |
En 2008, le Bureau du Comité était composé de Jan Grauls (Belgique), qui assurait la présidence, et de deux vice-présidents, les représentants du Burkina Faso et de la Fédération de Russie. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من يان غرولز (بلجيكا)، الذي شغل منصب الرئيس، بينما شغلت بوركينا فاسو والاتحاد الروسي منصبي نائبي الرئيس. |
En 2008, le Bureau du Comité était composé de Giadalla Azuz Ettalhi (Jamahiriya arabe libyenne) qui assurait la présidence et de deux vice-présidents, les représentants de l'Afrique du Sud et de l'Indonésie. | UN | وفي عام 2008، كان مكتب اللجنة يتألف من جاد الله عزوز الطلحي (الجماهيرية العربية الليبية) رئيساً، وشغل وفدا إندونيسيا وجنوب أفريقيا منصبي نائب الرئيس. |
En 1999, le Bureau du Comité était présidé par A. Peter van Walsum (Pays-Bas), la vice-présidence étant assurée par l'Argentine et le Gabon. | UN | وفي عام 1999، كان مكتب اللجنة يتألف من أ. بيتر فان والسوم (هولندا) رئيسا ووفدي الأرجنتين وغابون في منصب نائبي الرئيس. |
En 2008 et 2009, le Bureau du Comité était présidé par Michel Kafando (Burkina Faso). | UN | وفي عامي 2008 و 2009، كان مكتب اللجنة يتألف من ميشيل كافاندو (بوركينا فاسو) رئيساً. |
En 2006, le Bureau du Comité était présidé par Adamantios Th. Vassilakis (Grèce), les représentants de l'Argentine et de la Slovaquie étant Vice-Présidents. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من أدامنتيوس فاسيلاكس (اليونان) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي الأرجنتين وسلوفاكيا. |
En 2007, le Bureau du Comité comprenait Jorge Voto-Bernales (Pérou), les représentants de l'Indonésie et du Qatar assumant les fonctions de vice-présidents. | UN | وفي عام 2007، كان مكتب اللجنة يتألف من خورخي فوتو - برناليس (بيرو) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي إندونيسيا وقطر. |
En 2006, le Bureau du Comité comprenait Kenzo Oshima (Japon) en qualité de Président et les représentants du Danemark et de la Slovaquie en qualité de Vice-Présidents. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من كنزو أوشيما (اليابان) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي الدانمرك وسلوفاكيا. |
En 2006, le Bureau du Comité se composait de son président, Nassir Abdulaziz Al-Nasser (Qatar), et de deux vice-présidents, les représentants du Ghana et de la Slovaquie. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من ناصر عبد العزيز الناصر (قطر) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي سلوفاكيا وغانا. |
Durant la période considérée, le Bureau du Comité se composait de la Présidente, l'Ambassadrice Sylvie Lucas, et de deux vice-présidents, les représentants de l'Azerbaïdjan et du Togo. | UN | 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، كان مكتب اللجنة يتألف من السفيرة سيلفي لوكا رئيسةً، ومن نائبَيْن للرئيسة من وفدي أذربيجان وتوغو. |
En 2007, la présidence du Comité a été confiée à Dumisani S. Kumalo (Afrique du Sud) et les deux vice-présidences aux délégations du Ghana et de la Slovaquie. | UN | 2 - وفي عام 2007، كان مكتب اللجنة يتألف من دوميساني ش. كومالو (جنوب أفريقيا) رئيساً، ووفدي غانا وسلوفاكيا نائبين للرئيس. |