Au total, plus de 900 millions de couronnes suédoises seraient investies dans 56 mesures d'ici à la fin de 2010. | UN | ويجري حالياً استثمار أكثر من 900 مليون كرونا سويدية في تنفيذ 56 إجراءً مختلفاً حتى نهاية عام 2010. |
Un montant total de 213 millions de couronnes suédoises devait être investi dans 36 mesures jusqu'en 2010. | UN | وسيُستثمر ما مجموعه 213 مليون كرونا سويدية في تدابير عددها 36 تدبيراً ستُتّخذ حتى عام 2010. |
La CIJ se félicite que ces deux personnes aient obtenu chacune 3 millions de couronnes suédoises en 2008. | UN | ورحبت لجنة الحقوقيين الدولية بمنح كل واحد من هذين الشخصين مبلغ 3 ملايين كرونا سويدية عام 2008. |
Les autres participants perçoivent une indemnité d'activité de 223 couronnes suédoises par jour. | UN | ويتلقى المشاركون الآخرون 223 كرونا سويدية في اليوم كتعويض عن النشاط. |
Le financement de journaux parlés représente en 2006 126,4 millions de couronnes suédoises. | UN | وفي عام 2006، بلغ التمويل المخصص للصحف المسموعة 126.4 مليون كرونا سويدية. |
Le gouvernement prévoit un total de 40 millions de couronnes suédoises par an pour ces activités. | UN | وتخصص الحكومة ما مجموعه ٤٠ مليون كرونا سويدية سنويا لهذه الأنشطة. |
Les ouvertures de crédits au système de la justice ont été en 2014 d'environ 11,3 milliards de couronnes suédoises de plus qu'en 2006. | UN | وتفوق الاعتمادات المخصصة لمنظومة العدالة في عام ٢٠١٤ ما كانت عليه في عام ٢٠٠٦ بما يناهز ١١,٣ بليون كرونا سويدية. |
Le Gouvernement va décaisser 61 millions de couronnes suédoises pour la mise en place de mesures de nature à favoriser la participation. | UN | وستخصص الحكومة 61 مليون كرونا سويدية للتدابير الرامية إلى تعزيز نسبة المشاركة في التصويت. |
Le coût de cette initiative est évalué à 32 millions de couronnes suédoises pour 2013 et 2014. | UN | ويبلغ حجم هذه المبادرة 32 مليون كرونا سويدية في عاميْ 2013 و 2014. |
De ce montant, 25 millions de couronnes suédoises vont à des projets de rétablissement pour réduire les listes de malades dans le cas des femmes. | UN | ويُخصص 25 مليون كرونا سويدية من هذا المبلغ لمشاريع لإعادة التأهيل تستهدف تقليل النساء المدرجــات في قوائـــم المرضــى. |
Un total de 14 millions de couronnes suédoises a été décaissé durant la période 2009-2010. | UN | ووُفِّر لهذا التكليف ما مجموعه 14 مليون كرونا سويدية في الفترة 2009-2010. |
Entre 2006 et 2014,un total de 65 millions de couronnes suédoises a été décaissé à cette fin. | UN | وفيما بين عاميْ 2006 و 2014، خُصص لهذا الغرض ما مجموعه 65 مليون كرونا سويدية. |
Pour permettre à ce médiateur de faire face à une charge de travail accrue, le Gouvernement a augmenté les fonds annuels accordés au médiateur de 5 millions de couronnes à partir de 1997. | UN | وتوخيا لتمكين أمينة المظالم المعنية بتكافؤ الفرص من مواجهة تزايد أعباء العمل، زادت الحكومة الإعتمادات السنوية المخصصة لها بمقدار 5 ملايين كرونا سويدية بدءا من عام 1997. |
Les fonds totaux dont dispose le médiateur chargé des questions d'égalité s'élèvent à 18 millions de couronnes. | UN | وبلغ مجموع الإعتمادات المخصصة لها 18 مليون كرونا سويدية. |
Au total, le Gouvernement a alloué 41 millions de couronnes en 1998 pour appliquer les mesures et les amendements à la loi. | UN | وقد خصصت الحكومة ما مجموعه 41 مليون كرونا سويدية في عام 1998 لتنفيذ وإعمال التدابير والتعديلات المدخلة على القوانين. |
En 1998, le centre a reçu 3 millions de couronnes et il lui a été demandé de trouver d'autres sources de financement de ses activités. | UN | وفي عام 1998، تلقى هذا المركز تمويلا قدره 3 ملايين كرونا سويدية من المفروض أنه سيجد بعدها مصادر أخرى لتمويل أنشطته. |
Couronne suédoise | UN | كرونا سويدية |