"كريستوس" - Traduction Arabe en Français

    • Christos
        
    • Cristos
        
    • Kristos
        
    Je donne maintenant la parole à M. Christos Messis, Vice-Président du Conseil d'administration du Conseil de la jeunesse de Chypre. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيد كريستوس ميسيس، نائب رئيس مجلس إدارة هيئة شباب قبرص.
    On dirait qu'on va devoir avoir une conversation avec Stephen Christos. Open Subtitles يبدو أننا لا بد و أن نحصل على دردشة صغيرة مع ستيفن كريستوس
    La police de Détroit essaie de localiser Stephen Christos. Open Subtitles شرطة ديترويت لا تزال تحاول تحديد موقع ستيفن كريستوس
    Cristos, je te garantie que les gens avec qui je bosse sont à ma recherche. Open Subtitles يا (كريستوس) , أنا أضمن لك الأشخاص الذين أعمل معهم يتعقّبونني
    J'ai surveillé l'activité du compte mail de Stephen Christos. Open Subtitles كنت أقوم بمراقبة نشاطات الرسائل الألكترونية لستيفن كريستوس
    Le mail qu'a reçu Stephen Christos a été envoyé depuis cet ordinateur. Open Subtitles الرسالة الألكترونية التي حصل عليها ستيفن كريستوس قد ارسلت من هذا الكومبيوتر
    < < Nous avons cru pendant tout ce temps que Christos était vivant. UN " لقد اعتقدنا طوال ذلك الوقت أن كريستوس كان حيا.
    Le chef de la délégation australienne, Christos Moraitis, a présenté la demande déposée le 15 novembre 2004. UN 12 - قدم رئيس الوفد الأسترالي، كريستوس مواريتيس، عرضا للطلب المقدم الذي تم إيداعه في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Le 21 septembre 2004, Christos est revenu en NouvelleZélande. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر 2004، عاد كريستوس إلى نيوزيلندا.
    Le Commissaire européen chargé de la Direction générale XXIII, Christos Papoutsis, a adressé une lettre à la Fédération pour la féliciter du rôle qu’elle jouait en Europe, soulignant qu’elle avait obtenu que 60 % des congrès internationaux se tiennent sur le sol européen. UN وقد بعث مفوض المديرية العامة الثالثة والعشرين للاتحاد اﻷوروبي، كريستوس بابوتسيس، برسالة إلى الاتحاد يهنئه فيها على دوره في أوروبا، مشيرا إلى أنه نجح في تأمين عقد ٦٠ في المائة من سائر المؤتمرات الدولية في أوروبا.
    Je voudrais également me référer à une lettre datée du 28 mai 1998, transmise à tous les États Membres par le Président par intérim, Christos Zacharakis de la Grèce. UN كما أود أن أشير إلى الرسالة المؤرخة ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ من الرئيس بالنيابة، السيد كريستوس زاخاراكيس ممثل اليونان والمرسلة إلى جميع الدول اﻷعضاء.
    M. Christos KONIS UN السيد كريستوس كونيس
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Christos Patsalides, Ministre de la santé de Chypre. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كريستوس باتساليدس، وزير الصحة في قبرص.
    Les lacunes du procès ainsi qu'un certain nombre de vices de procédure, notamment la nomination comme chef de l'équipe d'enquête du responsable que l'opposition politique accusait d'être à l'origine des disparitions, ont été signalés dans le rapport du Rapporteur pour l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, M. Christos Pourgourides, en avril 2004. UN وفي شهر نيسان/أبريل 2004 أُبرزت، في تقرير المقرر التابع للجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا كريستوس بورغوريديس، عيوب المحاكمة، فضلاً عن عدد من العيوب الإجرائية، بما في ذلك تعيين المسؤول الذي اتهمته المعارضة بتدبير عمليات الاختفاء على رأس فريق التحقيق.
    Ainsi, la presse chypriote grecque a récemment évoqué le sort du sergent grec Christos Koukoularis, qui est mort au combat le 16 août 1974 et a été enterré dans une fosse commune du cimetière militaire de Lakatamia (Chypre-Sud) environ une semaine plus tard. UN ومنذ فترة قريبة نشرت الصحف القبرصية اليونانية قصة الجراح اليوناني كريستوس كوكولارس، الذي توفي أثناء القتال في 16 آب/ أغسطس 1974، ودُفن بعد ذلك بأسبوع في مقبرة جماعية في جبانة لاكاتاميا العسكرية (جنوب قبرص).
    Pour appuyer leurs allégations, les auteurs citent de larges extraits d'un mémorandum élaboré par Christos Pourgourides à l'intention de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (le mémorandum de l'APCE). UN فقد عرضتا، في سياق دعم ادعاءاتهما، أجزاء كبيرة من مذكرة أعدها كريستوس بورغوريدز لتقديمها إلى الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا (مذكرة الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا)().
    Pour appuyer leurs allégations, les auteurs citent de larges extraits d'un mémorandum élaboré par Christos Pourgourides à l'intention de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (le mémorandum de l'APCE). UN فقد عرضتا، في سياق دعم ادعاءاتهما، أجزاء كبيرة من مذكرة أعدها كريستوس بورغوريدز لتقديمها إلى الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا (مذكرة الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا)().
    Maintenant, elle sert Cristos. Open Subtitles والآن تخدم كريستوس
    S'il ne bat pas Cristos, il peut partir. Cristos, sur le ring. Open Subtitles إذا لم يستطع التغلب على (كريستوس) فلست مهتماً (اذهب إلى هناك يا (كريستوس
    - Adieux Cristos. - Je te l'avais dit. Open Subtitles (ذاك كثير على (كريستوس
    Tous sauf une. Suivez Kristos. Open Subtitles حسنا ، اتبع كريستوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus