"كسبها" - Traduction Arabe en Français

    • acquis tout
        
    • gagné
        
    • se produisent
        
    • gagnable
        
    • gagner
        
    • manque à
        
    • subsistance
        
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus commerciaux ou industriels portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus commerciaux ou industriels portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Il agit comme si j'étais un trophée qu'il a déjà gagné. Open Subtitles يتعامل معي و كأنني جائزة كسبها بالفعل أمر مستفز
    Tout ce qu'il a gagné va aller à sa famille. Open Subtitles أى أموال قد كسبها ستذهب لتقسم على العائلة
    La comptabilité d'exercice signifie qu'une organisation constate les dépenses et les recettes au moment où elles se produisent. UN 2 - وتقتضي المحاسبةُ على أساس الاستحقاق أن تعترف المنظمات بالتكاليف وقت تكبدها وبالإيرادات وقت كسبها.
    Non, gagnable pour Heather Sorrentino. Open Subtitles كلا، يمكن كسبها من أجل (هيثير سورنتينو).
    Alexandria estime à DM 13 000 000 le manque à gagner imputable à la non-exécution des contrats de construction navale. UN وتقدر شركة الاسكندرية كسبها الفائت بموجب عقدي بناء السفن بمبلغ 000 000 13 مارك ألماني.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus commerciaux ou industriels portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus commerciaux ou industriels portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus industriels ou commerciaux portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus industriels ou commerciaux portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus commerciaux ou industriels portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les réclamations de la catégorie < < D > > pour pertes de revenus industriels ou commerciaux portent sur des revenus qui auraient été acquis tout au long d'une période donnée. UN أما المطالبات من الفئة " دال " المتعلقة بخسائر الإيرادات التجارية فهي عبارة عن فقدان لإيرادات كان يفترض كسبها على مدى فترة زمنية.
    Les personnes travaillant sans permis de travail seraient contraintes de rembourser leurs propres frais de rapatriement et de rendre l'argent qu'elles avaient gagné pendant leur séjour illégal. UN وكل من يعمل بدون إذن سيرغم على دفع تكاليف إعادته إلى بلده وتسليم الأموال التي كسبها خلال فترة إقامته غير الشرعية.
    Le pouvoir international ne se partage que difficilement; il est presque toujours perdu ou gagné. UN ونادرا ما تقتسم القوة الدولية؛ وهي تقريبا يتم كسبها أو خسارتها.
    Son unique problème avec le jeu est de gérer l'argent qu'il a gagné. Open Subtitles مشكلة القمار الوحيدة لخوسية هى ما الذى يفعلة بأموال كسبها بسرعة
    - gagnable pour Alicia. Open Subtitles -يمكن كسبها من أجل (أليشيا ).
    Je préfère me battre dans une guerre que je peux gagner. Open Subtitles أنا لا أمانع القتال و لكني أفضل أن أقاتل حربا أستطيع كسبها
    Le concept de savoir autochtone peut prendre des significations différentes pour les divers peuples autochtones qui en dépendent pour leur subsistance et leur bien-être. UN ويشمل مفهوم معارف الشعوب الأصلية معاني مختلفة نظرا لتنوع الشعوب الأصلية التي تعتمد عليها في أسباب كسبها للرزق ورفاهها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus