Ecoutes Michael, j'ai été dans ce magasin des centaines de fois... et M. Halverson ne m'a jamais demandé d'être mannequin. | Open Subtitles | مايكل ، لقد زرت المتجر مئات المرات ولم يسألني السيد هارفرسون قط أن أعمل كعارضة أزياء |
Un sourire comme ça, je parie que je pourrai vous trouver un job de mannequin. | Open Subtitles | بإبتسامة كتلك, اراهن باني استطيع ان اجد عملاً لكِ كعارضة أزياء. |
Ma maitresse Russe Sexy qui se trouve être un mannequin. | Open Subtitles | حبيبتي الروسية المثيرة والتي تعمل كعارضة أزياء |
La fois la plus proche où j'ai pris un court d'art était pour poser comme un modèle. | Open Subtitles | أقرب وقتٍ إقتربتُ فيه بأخذ صفّ فنّي كان بالتموضع كعارضة. |
Et si c'était au sujet de ton agence de mannequins en plein boom ? | Open Subtitles | ماذا لو كان بشأن عملك المزدهر كعارضة أزياء؟ |
C'est très impressionnant. Je peux certainement vous faire travailler comme mannequin. | Open Subtitles | هذا مذهل حقاً يمكنني تعيينك كعارضة أزياء بالتأكيد |
Originaire d'Austin, au Texas. Elle a été mannequin. | Open Subtitles | قادمة من أوستن فى تكساس عملت قليلاً كعارضة. |
Une semaine plus tard, elle commençait sa carrière de mannequin. Ce qui conduisit rapidement à l'idée géniale suivante : | Open Subtitles | بعدها أسبوع بدأت عملها كعارضة أزياء على المسارح |
L'amant est bien snowboardeur / mannequin de slips ? | Open Subtitles | ألم تتركه بسبب عملها كعارضة أزياء ملابس داخلية؟ |
Car quand Cece sera trop vieille pour être mannequin, elle veut être esthéticienne et je veux l'aider à réaliser son rêve. | Open Subtitles | لأن سيسى عندما بدأت مشوارها كعارضة كانت تريد ان تصبح فنانة مكياج |
Avec un physique pareil, tu pourrais gagner ta vie comme mannequin. | Open Subtitles | مع جسم جيد جداً مثل ذلك يمكن أن تصنعي بنك جدي كعارضة |
Un sourire comme ça, je parie que je pourrai vous trouver un job de mannequin. | Open Subtitles | بإبتسامة كتلك, اراهن باني استطيع ان اجد عملاً لكِ كعارضة أزياء. |
Il m'a donné sa carte, en me demandant si je voulais être mannequin. | Open Subtitles | وأعطاني بطاقته سألني إن كنت أرغب بالعمل كعارضة |
Je pense qu'il faut etre completement gelé pour tuer sa femme et en faire un mannequin. | Open Subtitles | شخصياً، اعتقد انه فقط شخص بعلو طائرة ورقية يستطيع قتل زوجته ومن ثم يجعل وقفتها كعارضة الازياء |
Tu as trop de talent pour gâcher ta vie en étant mannequin. | Open Subtitles | أنتِ موهوبة للغاية على أن تضيّعي حياتكِ كعارضة |
Qu'elle n'était pas si jolie et n'aurait jamais été autre chose qu'un mannequin de sous-vêtements, ce qui n'est pas ce qu'elle disait quand j'étais enfant. | Open Subtitles | لم تكن جميلة كفاية ولم تأتِها العديد من الفرص كعارضة لملابس داخلية |
Ce serait merveilleux, après mon diplôme, de travailler comme mannequin dans un magasin. | Open Subtitles | ألن يكون رائعا لو انه بعدما اتخرج أبدأ في العمل كعارضة في متجر مثلك لبضع اسابيع |
Il a suggéré que je me fasse un peu d'argent en servant de modèle pour des cours de peintures, ce qui était une grosse erreur pour lui car, un jour, | Open Subtitles | اقترح علي وسيلة لكسب بعض المال الاضافي عن طريق العمل كعارضة في صفوف الرسم والذي كان خطأ فادح بالنسبة له لأنه يوماً ما |
David était son modèle. Il lui donnait du travail dans son Cabinet les week ends. | Open Subtitles | ديفيد هو من وظفها كعارضة أزياء, لقد منحها وظيفة في مؤسسته لتعمل أيام العطل |
- Tu commences domestique et tu finis modèle. | Open Subtitles | لقد بدأتِ كخادمة و انتهى الحال بكِ كعارضة |
Ils transforment les surfeurs en mannequins. | Open Subtitles | أنهم يحاولون جعل المتزلج يبدوا كعارضة أزياء |
Ma mère doit être un top model à vos yeux. | Open Subtitles | إذاً لا بد أن والدتي تبدو كعارضة أزياء بالنسبة لك |