"كفرتبنيت" - Traduction Arabe en Français

    • Kafr Tibnit
        
    • de Kafr
        
    • mitraillé
        
    Au point de passage de Kafr Tibnit, trois véhicules civils ont en outre été touchés. UN كما أصيب على معبر كفرتبنيت ٣ آليات مدنية بطلقات نارية.
    - À 23 h 35, des hélicoptères israéliens ont survolé le quartier est de Kafr Tibnit. UN - الساعة 35/23 حلق الطيران المروحي الإسرائيلي فوق بلدة كفرتبنيت الحارة الشرقية.
    - À 19 h 50, les forces israéliennes d'occupation ont tiré trois obus en direction du point de passage de Kafr Tibnit, abandonné par la milice de Lahad. UN - الساعة 50/19 أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي 3 قذائف باتجاه معبر كفرتبنيت الذي أخلته ميليشيا العملاء لحد.
    12 juin 1996 À 12 h 5, les forces israéliennes ont mitraillé les abords des localités de Kafr Tibnin et de Nabatiyé Al Fawqa ainsi que le périmètre de la caserne désaffectée de l'armée libanaise à partir des positions situées sur les collines avoisinantes. Des fusées éclairantes ont également été tirées tandis que des hélicoptères survolaient à basse altitude la zone de Nabatiyé. UN ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الساعة ٥٠/١٢ تعرض خراج بلدتي كفرتبنيت والنبطية الفوقا ومحيط ثكنة الجيش اللبناني المهجورة لرشقات رشاشة مصدرها المواقع اﻹسرائيلية على التلال المقابلة اتبعتها بإطلاق قنابل مضيئة كما حلق الطيران المروحي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    - À 20 h 25, l'artillerie israélienne a bombardé de manière intensive la région de Houma Arnoun et la périphérie de Kafr Tibnit. UN - الساعة 25/20 سجل قصف مدفعي عنيف من مراكز الاحتلال الإسرائيلي على منطقة حمى أرنون وأطراف كفرتبنيت.
    À 11 h 30, la milice de Lahad a empêché la population de la ville de Tayyiba d'emprunter le point de passage de Kafr Tibnit pour se rendre dans les zones libérées. UN - الساعة ٣٠/١١ مشطت ميليشيا العميل لحد أهالي بلدة الطيبة من العبور عبر معبر كفرتبنيت باتجاه المناطق المحررة.
    À 16 h 40, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont bombardé les communes de Kafr Tibnit et Zaoutar al-Gharbiya ainsi que Jabal Safi. UN - الساعة ٤٠/١٦ أطلقت عناصر ميليشيا لحد من الزفاتة قذائف مدفعية باتجاه بلدات كفرتبنيت - زوطر الغربية وجبل صافي.
    — À 12 h 50, la milice de Lahad a fermé le point de passage de Kafr Tibnit dans les deux sens, aussi bien pour les voitures que pour les piétons. UN - الساعة ٥٠/١٢ أقفلت ميليشيا العميل لحد معبر كفرتبنيت بالاتجاهين أمام السيارات والمشاة.
    - Le bombardement de Kafr Tibnit a causé des dégâts à deux maisons habitées appartenant à Hussein Mohammad Ibrahim al-Faqih et Mohammad Mourtada Tabaja, tous deux originaires de Kafr Tibnit. Une Renault 12 appartenant à Mohammad Tabaja a en outre été touchée par des éclats d'obus. UN - نتج عن تعرض بلدة كفرتبنيت للقصف عن إصابة منزلين مأهولين عائدين لكل من: حسين محمد ابراهيم الفقيه ومحمد مرتضى طباجة وكلاهما من بلدة كفرتبنيت وسكانها بأضرار مادية كما أصيبت سيارة محمد طباجة نوع رينو 12 بعدد من الشظايا.
    — Entre 21 h 5 et 21 h 25, des éléments appartenant à la milice de Lahad, postés à Tallat Borj et à Tallat Ali at-Taher, ont tiré plusieurs rafales de coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre en direction de Kafr Tibnit, endommageant un des bâtiments qui se trouvait dans cette dernière localité. UN - بين الساعة ٠٥/٢١ و ٢٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من موقعي تلتي البرج وعلي الطاهر عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه بلدة كفرتبنيت أدى إلى إصابة أحد المباني في البلدة بشكل مباشر.
    — À 10 h 30, la milice de Lahad a empêché le moufti de Hasbayya et Marj'ouyoun, le cheikh Moustafa Othman Ghader, originaire de la ville de Chab'a, d'emprunter le point de passage de Kafr Tibnit pour se rendre dans cette ville. UN - الساعة ٣٠/١٠ منعت ميليشيا لحد مفتي حاصبيا ومرجعيون الشيخ مصطفى عثمان غادر وهو من بلدة شبعا من العبور إلى بلدة شبعا عبر معبر كفرتبنيت.
    — À 12 h 40, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ali al-Taher ont ouvert le feu en direction du quartier est de la ville de Kafr Tibnit en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٠/١٢ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع تلة علي الضاهر عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه الحارة الشرقية لبلدة كفرتبنيت.
    — Entre 9 h 35 et 9 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés à Rayhane, ainsi que sur la colline d'Ali al-Taher, ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur Jabal al-Rafi', Mazra'at Oqmata et le quartier est de la ville de Kafr Tibnit. UN - بين الساعة ٣٥/٩ و ٤٥/٩ أطلقت ميليشيا العملاء من موقعي الريحان وتلة علي الطاهر قذيفتي مدفعية ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه جبل الرفيع - مزرعة عقماتا والحارة الشرقية لبلدة كفرتبنيت.
    — À 17 h 10, des éléments de la milice susmentionnée postés sur les collines de Borj et Ali al-Taher ont tiré des obus à trajectoire directe et des coups de feu à l’aide d’armes de moyen calibre sur le quartier est et les environs du point de passage de Kafr Tibnit, endommageant la maison de Mohammad Faqih et Mohammad Ali Yassine. UN - عند الساعة ١٠/١٧ أطلقت الميليشيا العميلة من تلتي البرج وعلى الطاهر عدة قذائف مباشرة ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه الحارة الشرقية، ومحيط معبر كفرتبنيت حيث أصيب منزل محمد فقيه ومحمد على ياسين.
    — À 20 h 40, les forces israéliennes et les éléments de la milice de Lahad postés à Souwayda et Dabcha ont lancé des bombes éclairantes au—dessus de Kafr Tibnit et des environs de Qasr Ghandour. UN - الساعــة ٤٠/٢٠ أطلقــت القــوات اﻹسرائيليــة وميليشيا العميل لحد من مركزهــا في السويدا - الدبشة قنابل إنارة فوق كفرتبنيت. محيط قصر غندور.
    — Entre 0 h 35 et 4 h 45, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a, à partir de sa position située sur la colline d'Ali at-Taher, tiré plusieurs fusées éclairantes au-dessus de la ville de Kafr Tibnit et des zones riveraines du Zahrani. UN - بين الساعة ٣٥/٠٠ والساعة ٤٥/٠٤ أطلقت الميليشيا العميلة في مركزها في تلة علي الطاهر عدة قنابل إنارة فوق بلدة كفرتبنيت ومجرى نهر الزهراني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus