Une plaque à la mémoire de María Claudia García Irureta Goyena, de Gelman et de Macarena Gelman García a été posée dans le bâtiment. | UN | وقد تم في ذلك المكان وضع لوحة تذكارية لماريا كلاوديا غارسيا إيروريتا غويينا دي خيلمان وماكارينا خيلمان غارسيا. |
Son Excellence Mme Claudia Fritsche, Chef de la délégation du Liechtenstein. | UN | سعادة السيدة كلاوديا فريتشي، رئيسة وفد لختنشتاين. |
Son Excellence Mme Claudia Fritsche, Chef de la délégation du Liechtenstein. | UN | سعادة السيدة كلاوديا فريتشي، رئيسة وفد لختنشتاين. |
Mme Claudia Samayoa, Fondation Rigoberta Menchú. | UN | السيدة كلاوديا سامايووا، مؤسسة ريغوبيرتا مانشو. |
Mme Claudia SOM, directrice de programme (projet colombien), Laboratoire fédéral d'essais et de recherche sur les matériaux, Saint—Gall (Suisse) | UN | السيدة كلاوديا سوم، مديرة البرامج، المشروع الكولومبي، المختبرات الاتحادية لاختبار المواد والبحوث، سانت غالين، سويسرا. |
Mme Claudia Radziwill, Responsable de secteur adjointe, Division de la Protection des droits de l'homme Corps législatif | UN | السيدة كلاوديا رادزيويل، مساعدة مديرة مكتب، شعبة حماية حقوق الإنسان |
Mme Claudia Radziwill, Responsable de secteur adjointe, Division de la Protection des droits de l'homme Corps législatif | UN | السيدة كلاوديا رادزيويل، مساعدة مديرة مكتب، شعبة حماية حقوق الإنسان |
Rodrigo Malmierca Diaz, Ileana Núñez Mordoche, Luis Amorós Núñez, Lydia González Navarro, Claudia Pérez Alvarez | UN | رودريغو مالمييركا دياز، ييانا نونيز موردوتشي، لويس أموروس نونيز، ليديا غونزاليس نافارو، كلاوديا بيريس ألباريس |
Mme Claudia Elizabeth Guevara De La Jara, Deuxième Secrétaire, Mission permanente du Pérou, Genève | UN | السيدة كلاوديا إليزابيث غيفارا دي لا خارا، أمين ثان، البعثة الدائمة للبيرو، جنيف |
Mme Claudia Uribe, Ambassadrice de Colombie auprès de l'OMC, Genève | UN | صاحبة السعادة السيدة كلاوديا أوريبي، سفيرة كولومبيا لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
S. E. Mme Claudia URIBE, Ambassadrice, Représentante permanente de la Colombie auprès de l'OMC, Genève | UN | سعادة السيدة كلاوديا أوريبي، السفيرة والممثلة الدائمة لكولومبيا لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف |
Non seulement je ne l'ai pas eue, mais Claudia a voulu me remettre serveuse. | Open Subtitles | لكن كلاوديا حاولت اعادتي لاعمل نادله مجددا |
Mexique : Adolfo Aguilar Zinser, Ana Teresa Aranda Orozco, Luis Alfonso de Alba, Alejandra Cullen Benítez, Felipe Valdez de Anda, Claudia Velaco, Carlos Pérez López, Diego Simancas, Mariana Olivera | UN | المكسيك: أدولفو أغيلار سينسير، أنا تيريسا أراندا أروسكو، لويس ألفونسو دي ألبا، أليخاندرا كويين بينيتس، فليبه فالديس دي أندا، كلاوديا فيلاكو، كارلوس بيريس لوبيز، دييغو سيمانكاس، ماريانا أوليفيرا |
Allemagne* Aduhene Claudia et Agyeman Daniel (non représentés par un conseil) | UN | مقدم من: آدوهان، كلاوديا وآغييمان، دانييل (لا يمثلها محامٍ) |
Fais le. Entraîne-toi. Claudia... | Open Subtitles | افعلي ذلك , انتي بحاجه للتدريب كلاوديا... |
Tu sais que je ne peux pas divorcer de Claudia. | Open Subtitles | تعلمين اني لااستطيع ان اطلق كلاوديا |
- Quoi ? Bradley Petrosian ne couchait pas avec Claudia Cruz. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ (برادلي بيتروسيان) كان يضاجع (كلاوديا كروز). |
Et elle échangeait des mail avec un certain Gianni Orzan qui est celui qui écrit les livres pour enfants que Claudia adore. | Open Subtitles | كانت تتبادل الرسائل الألكترونية من موقع"نقطة جياني اوزون" والذي صادف أن هذا الكاتب هو ما كانت(كلاوديا) تحب قصصه |
Il va mettre Claudia dans le four. Piper, fige-le. | Open Subtitles | أنه على وشك وضع "كلاوديا" داخل الفرن, "بايبر" جمديه |
Voici Sheri et Claudia ou Claudia et Sheri. | Open Subtitles | هذه هنا شيري وكلاوديا أو كلاوديا وشيري |