"كلا على الإطلاق" - Traduction Arabe en Français

    • Pas du tout
        
    Pas du tout, et j'aimerais presque pour qu'elle voie comme je suis heureux. Open Subtitles كلا على الإطلاق ،وأتمنى أن أجعلها تشاهدني كم أنا سعيد
    Mais non. Pas du tout. J'ai juste... Open Subtitles كلا على الإطلاق إنه ببساطة تصفية لوجهات نظري السابقة
    Pas du tout. Voici votre secrétaire. Open Subtitles كلا على الإطلاق , فريد ، أريد منك ان تقابل سكرتيرتك الجديدة
    Mais nan Pas du tout. Gardez-moi des pancakes. Open Subtitles كلا, كلا, على الإطلاق. حسناً, رائع. حسناً, وفروا لي بعض الفطائر.
    Pas du tout, je... Je suis venue vous rembourser l'essence. Open Subtitles كلا على الإطلاق ، عدت لكي أدفع دين الوقود
    Pas du tout. Ils ne se parlaient plus depuis 20 ans. Open Subtitles كلا على الإطلاق فلم يتحدثا مع بعضهما منذ عشرون عاماً
    Non, Pas du tout. Mais ce n'est pas son travail. Open Subtitles كلا على الإطلاق ولكن هذا هو عمله
    Non. Non, Pas du tout, bizut. Open Subtitles كلا, على الإطلاق أيها الإختباري
    Pas du tout. J'essayais d'être mystérieuse. Open Subtitles كلا على الإطلاق كنت أسعى إلى الغموض
    Pas du tout. Open Subtitles كلا على الإطلاق أتريدن أن تتعلميّ؟
    Je vous ai causé du souci. Pas du tout. Open Subtitles كنت مزعجة جداً لك كلا , على الإطلاق
    Pas du tout. Open Subtitles كلا, على الإطلاق
    Non. Pas du tout. Open Subtitles كلا على الإطلاق
    Pas du tout. Open Subtitles كلا على الإطلاق
    Pas du tout, c'est merveilleux ! Open Subtitles كلا على الإطلاق, أنه رائع
    Pas du tout. Open Subtitles كلا على الإطلاق,
    Non, Pas du tout. Open Subtitles كلا، كلا على الإطلاق
    Non, Pas du tout. Open Subtitles كلا, على الإطلاق
    Pas du tout. Open Subtitles كلا على الإطلاق.
    Pas du tout. Open Subtitles كلا على الإطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus