allocution du Président de la République argentine et message | UN | كلمة رئيس جمهورية اﻷرجنتين والرسالة الموجهة من اﻷمين العام لﻷمم |
Le Président (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Nauru. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية ناورو. |
I. allocution du Président de la République argentine et message | UN | اﻷول - كلمة رئيس جمهورية اﻷرجنتين والرسالة الموجهة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة |
I. allocution du Président de la République argentine | UN | أولا- كلمة رئيس جمهورية اﻷرجنتين |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Ghana. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى كلمة رئيس جمهورية غانا. |
– allocution du Président de la République italienne 13-18 | UN | كلمة رئيس جمهورية ايطاليا |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président de la République d'El Salvador. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا الى كلمة رئيس جمهورية السلفادور. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Guinée équatoriale. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية غينيا الاستوائية. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République islamique d'Iran. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية. |
Le Président par intérim : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Gambie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية غامبيا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République des Palaos. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية بالاو. |
La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République argentine. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ستستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية الأرجنتين. |
La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Malawi. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة رئيس جمهورية ملاوي. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République d'Estonie. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية إستونيا. |
Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République du Sénégal. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية السنغال. |
Le Président par intérim : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République d'Indonésie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة رئيس جمهورية إندونيسيا. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président entendre une allocution du Président de la République de l'Équateur. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية إكوادور. |
Le Président (parle en espagnol) : L'Assemblée générale va maintenant entendre une allocution du Président de la République de Bolivie. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية بوليفيا. |