"كلوتيه" - Traduction Arabe en Français

    • Cloutier
        
    J'aime autant vous dire, Cloutier, vous m'avez fait bonne impression. Open Subtitles عليَ إخباركَ يا (كلوتيه). لقد أثَّرتَ بي حقاً
    J'en sais rien, mais Hoyt est convaincu que Cloutier lui a rendu visite hier soir. Open Subtitles لا أدري. يبدو أنَ (هويت) يُصدِّق أنَ (كلوتيه) ظهرَ لهُ الليلَة الماضية
    Écoute, p'tit vaurien, nous savons tous que tu es impliqué dans l'accident de Cloutier. Open Subtitles إسمَع أيها التافِه الصغير نعلمُ أنكَ كُنتَ متورطاً في حادثَة (كلوتيه)
    Tu peux t'en aller, mais je ne suis pas comme le révérend Cloutier. Open Subtitles يُمكنكَ الذهاب لكني لستُ مثلَ الكاهِن (كلوتيه)
    Il m'a dit que c'était le révérend Cloutier qui lui avait ordonné de tuer Timmy Kirk la première fois. Open Subtitles أخبَرَني أنهُ كانَ الكاهِن (كلوتيه) مَن أمرهُ أن يقتُل (تيمي كيرك) في المرَة الأولى
    Il dit que Cloutier est apparu dans sa cellule, et qu'il avait l'air parfaitement normal. Open Subtitles حسناً، يقول أنَ (كلوتيه) ظهرَ لهُ في زنزانتِه يبدو طبيعياً تماماً
    Tu peux t'échapper, mais je ne suis pas comme le Révérend Cloutier. Open Subtitles يُمكنكَ الابتعاد لكني لستُ مثلَ الكاهِن (كلوتيه)
    Jaz Hoyt est encore au trou à cause de ce Révérend Cloutier. Open Subtitles يقبعُ (جاز هويت) في الحَجز بسبب الكاهِن (كلوتيه)
    Une fois là-bas, sèche Cloutier. Open Subtitles و عندما تصِل إلى هُناك، إقضي على (كلوتيه) - كيف؟
    Le Dr Nathan dit que le Révérend Cloutier se rétablit fort bien. Open Subtitles تقول الطبيبَة (ناثان) أنَ شِفاء الكاهِن (كلوتيه) مُبهِر
    Vous avez manigancé la tentative de meurtre contre Cloutier. Open Subtitles كُنتَ أنتَ مَن دبَّرَ أن يقتلَ ذلكَ الدرّاج (كلوتيه)
    Gloria, Hoyt déclare que Cloutier lui a demandé de tuer Timmy Kirk. Open Subtitles (غلوريا)، يدّعي (هويت) أنَ (كلوتيه) أمرهُ بقتلِ (تيمي كيرك) هذا جُنون.
    Depuis le malencontreux accident survenu à Jeremiah Cloutier... Open Subtitles منذُ الحادِث المُؤسِف لـ (جيريماياه كلوتيه)
    Mais c'est pas une raison pour que Cloutier reste en vie. Open Subtitles لكنَ ذلكَ ليسَ سبباً لأن ندعَ (كلوتيه) يعيش
    Le Révérend Cloutier m'a rendu visite hier soir. Open Subtitles حضَرَ الكاهِن (كلوتيه) إلى زنزانتي الليلة الماضية
    Il a tué Burns et il a emmuré Cloutier dans un mur de briques. Open Subtitles لقد قتلَ (بيرنز). و حجزَ (كلوتيه) داخل الجدار
    Seigneur, nous te prions pour le rétablissement du Révérend Jeremiah Cloutier, qui a survécu à l'explosion de gaz... qui l'a libéré du mur derrière lequel il était enfermé. Open Subtitles أيها الرَب العزيز نطلبُ منكَ متابعَة شفاء الكاهِن (جيرماياه كلوتيه)
    Schillinger a cru Cloutier. Il pense que je suis innocent. Open Subtitles لقد صدَّقَ (شيلينجَر) (كلوتيه)، يظنُ أني بريء
    Ok, Cloutier à fait promettre à Schillinger de ne pas se venger, alors il va garder Robson sous contrôle. Open Subtitles حسناً، لقد أقنعَ (كلوتيه) (شيلينغَر) بعدَم التصعيد لذلكَ سيمنَع فتاهُ (روبسون) من ذلك
    Cloutier pense qu'il est mieux que nous tous. Open Subtitles كُلُ ما أقولهُ، أنَ (كلوتيه) يظنُ أنهُ أفضلُ مِنا جميعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus