Si j'étais ce mec, je serais inquiet que ce rein ne me rende pas taré. | Open Subtitles | لو كنت مكان هذا الشخص لكنت قلقاً من أن تجعلني كليتك مخبولاً |
- Vous voyez ? - Son rein. | Open Subtitles | القيام بها مجددا سيشّكل مخاطرة عليك وعلى كليتك. |
On croit connaître les gens et on se réveille avec un rein en moins. | Open Subtitles | وبعد كده تصحي في تايلاند وتلاقي كليتك راحت. |
On ne soigne pas les maladies de reins avec de soins du visage. Tu es sûre? | Open Subtitles | لا يمكنك ان تعالجي مرض كليتك بتجميل الوجه |
On sait tous que tu fais ça pour tes demandes d'université. | Open Subtitles | نحن نعلم جميعا أن أنت فقط أفعل هذا من أجل التطبيقات كليتك. |
Vous ne l'avez pas appris à la fac ? | Open Subtitles | أظن أنهم لم يذكروا ذلك في كليتك |
Si nous trouvons Fraida, nous trouvons votre enfant. Si nous trouvons votre enfant, nous trouvons votre rein. | Open Subtitles | اذا وجدنا فريدا نجد الطفل واذا وجدنا الطفل نجد كليتك ببساطة |
Si votre tête est aussi profondément enfoncée dans votre cul, vous devriez être capable d'embrasser votre rein défaillant avant qu'il ne vous lâche. | Open Subtitles | إن كان رأسك بهذا العلو عن مؤخرتك، يجدر بك أن تكون قادراً على تقبيل كليتك قبلة الوداع في طريقها للمغادرة |
La tumeur sur votre surrénale a compromis votre rein. | Open Subtitles | الكظرية غدتك على الذي الورم كليتك عرّض قد |
Bien, tu peux prendre ton manque de confiance et le rentrer à la place de ton rein. | Open Subtitles | حسناً, يمكنك أن تأخذ عدم ثقتك وتسد بها الفراغ الموجود مكان كليتك |
Personne déconne avec ces gars. C'est le genre de gars qui te volent ton rein, et le vendent même pas. | Open Subtitles | لا يعبث أحد معهم، فقد يتنزعون كليتك لا بهدف بيعها. |
Tu sais ce qui va ariver à ta soeur, sans ce rein? | Open Subtitles | أنت تعلمين فعلاً ما الذي سيحدث إذا لم تعطي اُختك كليتك , أليس كذلك ؟ |
Abandonner votre rein droit pour financer le travail de votre patron. | Open Subtitles | تخليت عن كليتك اليمنى لتمويل عمل رئيسك |
Je ne toucherai pas ton rein avec une boule de billard. Traduction: | Open Subtitles | لن أطلب منك كليتك على أيّ مستوى |
Je comprends. Tu ne veux pas perdre ton rein. | Open Subtitles | أجل ، أعلم ، لا تود أن تستغني عن كليتك |
Absorbé par les reins, mais les tiens seront si nécrosés et gangreneux avec l'avancée du cancer, qu'ils devront te les enlever. | Open Subtitles | تمتص عن طريق الكلى لكن كليتك سوف تمرض تصابين بالغرغرينا كلما ينتشر السرطان ثم عليكِ إزالتها |
Vous attirez autant les puces car l'énergie de vos reins est bloquée par un chi-noire. | Open Subtitles | سبب إنجذاب البراغيث لك هي طاقة كليتك المسدودة |
Tes cheveux et tes ongles vont tombé et tes reins vont arrêté de fonctionner. | Open Subtitles | شعرك وأظافرك سوف يبدآن بالسقوط وسوف تتوقف كليتك عن العمل |
J'espère que quand je serai grande, j'irai dans ton université et tu seras mon prof. | Open Subtitles | انت رائع. آمل أن أتمكن من التوصل إلى كليتك ويمكنك أن تكون أستاذي. |
Et, Louis, je suis content que tu aies pu venir de l'université. | Open Subtitles | و (لويس) سعيد أنك أستطعت أخذ بعض الوقت من كليتك للمجيء |
C'est dommage qu'ils ferment ta fac. | Open Subtitles | انها وصمة العار انهم سيغلقون كليتك |
Bien, c'est ta fac de droit. | Open Subtitles | هذه هي كليتك للقانون |