De fait, le Président du PAC, M. Clarence M. Makwetu, connu pour son abnégation, son caractère conciliant et sa grande sagesse, a dit que : | UN | والواقع أن رئيس مؤتمر الوحدويين الافريقيين، السيد كليرنس م. مكوتيو، المعروف باﻹيثار واﻹرضاء والحكمة التامة قال: |
On ne devrait peut-être pas laisser Edgar voir Clarence dans cet état? | Open Subtitles | ربما لا يجب ان ندع ادجار يرى كليرنس بهذا الشكل |
Alors le juge Clarence Thomas m'a poussé dans son cabinet et m'a montré des photos obscènes. | Open Subtitles | وهذا عندما كليرنس ثومانس اقحمني الى شقته واراني ضور فاضحة |
Nous avons la preuve formelle que vous n'avez jamais été dans la même pièce que Clarence Thomas ni dans le même État. | Open Subtitles | لدينا ادلة قاطعة انك لم تتواجد مع كليرنس ثومانس في نفس الغرفة من قبل بل ولا حتى في نفس الولاية |
J'avais rencontré Clarence aprés une partie de chasse. | Open Subtitles | كنت في زيارة لصديقي كليرنس ف تايدون بعد رحلة صيد |
Clarence finisse en morceaux? | Open Subtitles | اذاً كليرنس سوف ينتهى بة الامر لقطع ؟ |
- Bonsoir, Clarence. - Bonsoir, Mr. Jake. | Open Subtitles | عمت مساءاً، (كليرنس) - عمت مساءاً، سيد (جيك) - |
Le père de Sylvia est devenu soudainement Clarence Darrow. | Open Subtitles | والد (سيلفيا) أصبح فجأة كالمحامي (كليرنس دارو). |
Clarence est à mon bureau. | Open Subtitles | كليرنس على مكتبى |
On a déjà exclu Clarence et Milton. | Open Subtitles | نعم ، نحن أزلنا (كليرنس)ِ و (ميلتون) أيضاً |
- Clarence McCabe ? Qu'est-ce que c'est ? | Open Subtitles | -من كليرنس مكيب هذا؟ |
Tu n'es pas Clarence Darrow, Saul | Open Subtitles | لستَ المحامي (كليرنس دارو) يا (سول). |
Ouais bien Clarence Darrow n'a jamais eu de client comme toi lui demander pour quelque chose... | Open Subtitles | صحيح، لم يكن لـ(كليرنس) عميلٌ مثلك قطّ يطلب منه شيئًا... |
Tu n'es pas Clarence Darrow, Saul. | Open Subtitles | لستَ المحامي (كليرنس دارو) يا (سول). |
Yeah, bien, Clarence n'a jamais eu un client comme toi demande lui quelque chose... comme ça. | Open Subtitles | صحيح، لم يكن لـ(كليرنس) عميلٌ مثلك قطّ يطلب منه شيئًا... كهذا. |
Pour tout éclaircissement supplémentaire, on s'adressera à l'inspecteur Clarence Pugh, responsable par intérim des opérations (téléphone : 212 963 9339), au capitaine Mark Hoffman, responsable par intérim du Groupe de l'organisation de la sécurité pour les événements (téléphone : 212 963 7028) et au capitaine William Ball, responsable par intérim de la Section des opérations spéciales (téléphone : 212 963 7531). | UN | 39 - وينبغي توجيه أي تساؤلات إلى المفتش كليرنس بيو، الموظف المسؤول عن العمليات (الهاتف: 212 963 9339) أو النقيب مارك هوفمان، الموظف المسؤول عن وحدة التخطيط الأمني في تنظيم المناسبات (الهاتف: 212 963 7028)، أو النقيب ويليام بال، الموظف المسؤول عن العمليات الخاصة (الهاتف: 212 963 7531). |
Clarence ! | Open Subtitles | كليرنس |
C'est Clarence Birdseye. | Open Subtitles | معكِ (كليرنس بيردزاي). |
Un tireur isolé, Clarence Lee Boyer... | Open Subtitles | مُسلّح واحد، (كليرنس لي بوير)... |
Clarence? | Open Subtitles | كليرنس)؟ ) |