"كلّ الحقيقة" - Traduction Arabe en Français

    • toute la vérité
        
    Jurez vous de dire la vérité, toute la vérité et rien que la verité, jurez le sur Dieu? Open Subtitles هل تقسمين على قول الحقيقة كلّ الحقيقة, ولا شيء غير الحقيقة لذلك فاليساعدكِ الله؟
    Mais je pense que j'ai réussi à dire presque toute la vérité. Open Subtitles لكن أعتقد بأنّي نجحت في قول تقريباً كلّ الحقيقة
    Jurez-vous solennellement que dans l'affaire examinée par ce comité, vous direz la vérité, toute la vérité et rien que la vérité? Open Subtitles تقسم أنك ستقف بكل جدية أمام هذه اللجنة تقول الحقيقة، كلّ الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة
    Jurez solennellement de témoigner avec sincérité et de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité. Open Subtitles أنت تُقسمُ بجدية ان الشهادةَ سَيتكُونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة،
    Jurez de témoigner avec sincérité et de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité. Open Subtitles أهل تقسمين ان شهادتك سَيَكُونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة،
    Est ce que tu jures de dire la vérité, toute la vérité, et rien que la vérité? Open Subtitles ،أتقسمين أن تقولي الحقيقة، كلّ الحقيقة
    Les journaux ne disent pas toute la vérité. Open Subtitles الصحف لا تستطيع إخبار كلّ الحقيقة
    Je jure de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité, avec l'aide de Dieu. Open Subtitles أُقسمُ على قَول الحقّيقةِ , كلّ الحقيقة... ... ولاشيءسوى الحقيقة.
    Jurez de témoigner avec sincérité, et de dire la vérité, toute la vérité et rien que la vérité. Open Subtitles تُقسمُ ان شهادتك... ستكونُ الحقيقةَ، كلّ الحقيقة ولا شيء سوى الحقيقة،
    toute la vérité. Open Subtitles تلك كلّ الحقيقة
    - toute la vérité... Open Subtitles - كلّ الحقيقة...
    toute la vérité ! Open Subtitles كلّ الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus