"كل الصور" - Traduction Arabe en Français

    • toutes les photos
        
    • toutes les images
        
    • des photos
        
    • toutes ces photos
        
    Je lui ai envoyé toutes les photos disponibles, il a l'air formel. Open Subtitles أرسلت إليه كل الصور التي لدينا له. وكان متأكدًا.
    Angela a son fric et on a toutes les photos. Open Subtitles أنجيلا قد حصلت على مالها ولدينا ملف به كل الصور ، كل شئ
    Tout ce qu'on doit faire, c'est chercher toutes les photos prises dans cette zone, pendant toute la période où nous savons que Micah était là. Open Subtitles تشغيل كل ما عليك القيام به تفتيش كل الصور الفوتوغرافية المتخذة في هذا المجال خلال الوقت نعرف ميخا هناك.
    Les filles, vous devez montrer à Tanner toutes les images et messages sur vos téléphones. Open Subtitles انتم يارفاق يجب ان تعرضوا كل الصور والرسائل التي في هواتفكم
    Mais un apres-midi ou j'etais seule a la maison... je me suis mise a regarder des photos de toi... et de ta s? Open Subtitles كنت بمفردي بالمنزل و أخذت أشاهد كل الصور صورك , و صور
    J'oublie qu'il y a toutes ces photos de lui. Open Subtitles احيانا لاانظر حتى الى رفوفي لقد نسيت كل الصور الموجودة هنا
    Oui, mais j'aimerais voir toutes les photos du marché. Open Subtitles لم افعل ولكن ساذهب لانني بحاجة لها كل الصور من سوق المزارعين
    Et pourquoi toutes les photos de ta Tante Tara sont manquantes dans cet album ? Open Subtitles و لماذا كل الصور الخاصة بعمتك مفقودة من الالبوم
    Donne moi toutes les photos que tu as de la scène de crime Arcielo. Open Subtitles أحضر لى كل الصور التى تخص . جريمة ارسيلو
    Toi et moi on va accrocher toutes les photos sur le mur Open Subtitles انا و انت يمكننا ان نعلق كل الصور على الحائط
    Je supprime toutes les photos et vidéos sur cellulaire. Open Subtitles أنا أمحي كل الصور وكل الأفلام المصورة على التليفونات الخلوية
    Ce sont toutes les photos en mémoire. Open Subtitles هذه كل الصور التي أخذتها بالكمرة في نفس الوقت
    Alors, tu as eu toutes les photos et tout ce qu'il te fallait ? Open Subtitles اذن هل حصلت على كل الصور والأشياء الأخرى التي تحتاجها؟
    "Oh, non, ce n'est que schmuck qui fait toujours visages purée dans toutes les photos ". Open Subtitles يا إلهي ، ذلك الغبي ثانية ذو الوجه الطري في كل الصور
    {\pos(194,215)}on a une bonne connexion audiovisuelle, tu devrais pouvoir nous envoyer toutes les photos numériques. Open Subtitles لدينا اتصال قوي هنا ، صوت وفيديو لذلك ينبغي عليك أن تكوني قادره على ارسال كل الصور الفوتوغرافية
    L'homme sur toutes les photos... c'est ton père ? Open Subtitles الرجل في كل الصور هل هذا والدك؟
    Les Club Effigie possède toutes les images à l'intérieur. Open Subtitles النادي يتولّى كل الصور الملتقطة بالداخل.
    Je ne l'épouserai pas. Ce sont toutes les images de la nuit dernière ? Open Subtitles لن اتزوج هذا الرجل هذه كل الصور من الليلة الماضية
    - Oui. Ce sont des photos du lieu où la victime a été tuée. Open Subtitles نعم هذه هي كل الصور من حيث أصيبت الضحية
    Et maintenant elles nous apportent toutes ces photos, et John Epperman, que tu connais, doit trier toutes ces photos et les refuser, parce qu'elles montrent des décolletés. Open Subtitles ثم احضرو لنا كل الصور و جون ابيرمان. تعرف جون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus