Pendant ton absence auprès de la nonne, ta mère les a faits pour toi, chaque printemps et chaque automne. | Open Subtitles | فبينما كنتِ بعيدة رفقة الراهبة، أمك حاكت هذه الملابس بنفسها من أجلك، كل ربيع وخريف. |
- L'herbe revient à chaque printemps aussi verte que d'habitude. | Open Subtitles | برجع العشب كل ربيع أخصر كما كان دائماً |
chaque printemps, 36 hommes du fort allaient jusqu'à la Baie d'Hudson sur des radeaux chargés de fourrures. | Open Subtitles | وفى كل ربيع كان يسافر ستة وثلاثون رجلاً من رجال القلعه من خليج هدسون فى قوارب شحن محمله بجلود حيوانات |
chaque printemps, ils sont des dizaines de milliers à participer à cette mêlée générale. | Open Subtitles | كل ربيع , عشرات الآلاف من أفاعي الجارتر تحارب من أجل إشباع هيجانها للتزاوج |
Ça se passe comme ça, à chaque été, et Jenna se sent menacée, et vieille, et elle s'en prend à moi, et à l'émission. | Open Subtitles | يحدث ذلك كل ربيع و يجعل "جينا" تشعر أنها مهددة و عجوز و تخلص الأمر مني |
Cette asclépiade asclepias humistratas fleurit chaque printemps dans les prairies sablonneuses de Floride. | Open Subtitles | تزهر حشيشة تل الرمل اللبنية كل ربيع في المروج الرّمليّة في فلوريدا |
A chaque printemps, tu fais ce voyage vers l'ouest, puis on passe l'été, l'automne et l'hiver à essayer d'annuler les charges. | Open Subtitles | كل ربيع تأخذ تلك الرحلة غرباً ونحن نقضي كل صيف و خريف و شتاء محاولين إسقاط تلك التهم |
On y passait avec le cirque chaque printemps au moment de mon anniversaire. | Open Subtitles | السيرك يذهب لها كل ربيع أثناء عيد ميلاد |
N'exterminez-vous pas les animaux exotiques chaque printemps? | Open Subtitles | أعني لاترش حيوانات الغابة كل ربيع |
Cléopâtre sautait la barrière chaque printemps et tombait enceinte. | Open Subtitles | كل ربيع, تقفز من على السياج, وتحمل |
On se le rappelle à chaque printemps, à chaque bouton de rose qui s'ouvre, | Open Subtitles | .. نتذكر كل ربيع بالورود التي تزدهر |
À chaque printemps, c'est pareil. | Open Subtitles | نفس الشيء كل ربيع |
Elle revenait à chaque printemps. | Open Subtitles | إعتادت أن تأتي كل ربيع. |
J'en donne une à chaque printemps, pour mes clients. | Open Subtitles | أقيمها كل ربيع من أجل زبائني |
chaque printemps et chaque automne. | Open Subtitles | كل ربيع و كل خريف |
Quand j'étais jeune, en Irlande, un homme dépenaillé venait chaque printemps avec un coq nain. | Open Subtitles | ،(عندما كنت صبية في (إيرلندا كان يأتي رجل رثّ الثياب كل ربيع ومعه ديك قزم |
Mes enfants attendent ces glaces à chaque printemps. | Open Subtitles | أطفالي ينتظرون ذلك كل ربيع |
chaque printemps, en Alaska, de vastes troupeaux de caribous entament un long voyage. | Open Subtitles | (كل ربيع في (آلاسكا قطعان كبيرة من حيوانات الأيل تبدأ رحلة طويلة |
Ernie banks se pointait chaque printemps en pensant | Open Subtitles | خرج كل ربيع قائلاً Ernie Banks |
chaque printemps, dans certaines soirées spéciales par le biais de la côte atlantique de l'Amérique du Nord, des milliers de crabes Horseshoe sortir de la mer. | Open Subtitles | كل ربيع, في بعض الليالي المميزة على شواطئ البحر الأطلنسي لأميريكا الشمالية ألاف من من المفصليات حدوية الشكل (هورسشو كراب )تخرج من البحر |