Le Président du Conseil convoque des réunions ordinaires au moins tous les six mois. | UN | وتنعقد الاجتماعات العادية للمجلس بناء على دعوة رئيس المجلس مرة واحدة كل ستة أشهر على الأقل. |
Il est prévu que le groupe de coordination se réunisse au moins tous les six mois afin de résoudre les problèmes liés à la mise en œuvre de cet accord. | UN | ومن المقرر أن يجتمع فريق التنسيق مرة كل ستة أشهر على الأقل لمعالجة المسائل المتعلقة بتنفيذ الاتفاق. |
De plus, alors que le mémorandum relatif au budget stipule que tous les dossiers de justificatifs doivent être passés en revue par le Chef du budget au moins tous les six mois, le Comité a constaté que seuls ceux de 9 bureaux sur 15 l'avaient été et encore, une seule fois. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اشترط في مذكرة الميزانية أن يقوم كبير موظفي الميزانية باستعراض جميع ملفات حافظة الأدلة كل ستة أشهر على الأقل. ولاحظ المجلس أيضا أنه لم يجر سوى استعراض واحد لم يشمل سوى 9 مكاتب فقط من 15 مكتبا. |
Organiser des consultations régulières (au moins tous les six mois) entre le Directeur exécutif, le Directeur exécutif adjoint et les groupes régionaux. | UN | مشاورات منتظمة (كل ستة أشهر على الأقل) بين المدير التنفيذي، ونائب المدير التنفيذي والأفرقة الإقليمية. |
Sous réserve de la disponibilité de ressources supplémentaires, le Service des achats procédera à un examen formel des prestations des fournisseurs au moins tous les six mois dans le cas de tous les grands marchés se rapportant aux opérations de maintien de la paix. | UN | 42 - رهنا بتوافر موارد إضافية، ستنشئ دائرة المشتريات عملية استعراض رسمي للمسائل المتعلقة بأداء البائعين تُجرى كل ستة أشهر على الأقل بخصوص جميع العقود الرئيسية المتعلقة بحفظ السلام. |
au moins tous les six mois. | UN | مرة كل ستة أشهر على الأقل. |
De plus, alors que le mémorandum relatif au budget stipule que tous les dossiers de justificatifs doivent être passés en revue par le Chef du budget au moins tous les six mois, le Comité a constaté que seuls ceux de 9 bureaux sur 15 l'avaient été et encore, une seule fois (par. 81). | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اشترط في مذكرة الميزانية أن يقوم كبير موظفي الميزانية باستعراض جميع ملفات حافظة الأدلة كل ستة أشهر على الأقل. ولاحظ المجلس أيضا أنه لم يجر سوى استعراض واحد وأنه لم تستعرض إلا حافظة الأدلة لـ 9 مكاتب من أصل 15 مكتبا (الفقرة 81). |
4 Toute modification des informations relatives aux titulaires de comptes doit être suivie régulièrement et cela à chaque fois, ou demander aux titulaires de comptes de procéder à des mises à jour tous les six mois au moins. | UN | 4 - جميع التغيرات اللاحقة في المعلومات المقدمة بشأن أصحاب الحسابات يجب أن يتم تحديثها بانتظام، وذلك كلما طرأ التغيير، أو الطلب منهم تحديثها مرة كل ستة أشهر على الأقل. |