"كل سنة بعد" - Traduction Arabe en Français

    • chacune des années suivantes
        
    • chaque année après
        
    • an après avoir été
        
    • Parties un an après
        
    • chaque année par la suite
        
    pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées en vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. UN عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك.
    Pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C (supprimé) E et F respectivement sont entrées en vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. UN عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم (حذف) وهاء وواو على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك.
    Pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C (supprimé) E et F respectivement sont entrées en vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. UN عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم (حذف) وهاء وواو على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك.
    Renseignements pris sur le nombre de postes concernés, le Comité a été informé que, pour 2001-2004, le nombre de fonctionnaires recrutés chaque année après avoir été reçus à un concours était de l'ordre de 60 à 70. UN وبعد التحري في عدد الوظائف المعنية، علمت اللجنة بأن عدد الموظفين الذين عُينوا كل سنة بعد اجتياز امتحان تنافسي تراوح بين 60 و 70 بالنسبة للفترة 2001-2004.
    L'organe d'experts fait part de ses conclusions à la Conférence des Parties un an après avoir été convoqué et, par la suite, conformément à son mandat.] UN وتقدم هيئة الخبراء تقريراً عن استنتاجاتها إلى مؤتمر الخبراء كل سنة بعد انعقادها، وبعد ذلك وفقاً لاختصاصاتها.]
    L’activité sera poursuivie chaque année par la suite. UN سيتكرر كل سنة بعد ذلك.
    pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées en vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes ... > > UN عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... " .
    pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées de vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. > > UN - بالواردات من الأطراف وغير الأطراف والصادرات إليها على التوالي، عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... "
    pour l’année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées en vigueur à l’égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes ... » UN عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... " .
    pour l’année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées en vigueur à l’égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes … » UN بالواردات من الأطراف وغير الأطراف والصادرات إليها على التوالي، عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... "
    pour l’année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées de vigueur à l’égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. » UN - بالواردات من الأطراف وغير الأطراف والصادرات إليها على التوالي، عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... "
    pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées en vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes ... > > UN عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد الواردة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... " .
    pour l'année au cours de laquelle les dispositions concernant les substances des Annexes A, B, C et E respectivement sont entrées de vigueur à l'égard de la Partie considérée et pour chacune des années suivantes. > > UN - بالواردات من الأطراف وغير الأطراف والصادرات إليها على التوالي، عن السنة التي يبدأ فيها سريان الأحكام المتعلقة بالمواد المدرجة في المرفقات ألف وباء وجيم وهاء على التوالي على ذلك الطرف، وعن كل سنة بعد ذلك... "
    Cette baisse de qualité était due à l'accélération rapide de la couverture: pour ne citer que quelques exemples, 50 % des classes étaient en paillotes et devaient être reconstruites chaque année après les récoltes, et 90 % des enseignants étaient contractuels, justifiaient souvent d'un niveau scolaire médiocre et étaient insatisfaits de leurs conditions de travail, ce qui les poussait à s'absenter souvent. UN ويعزى انخفاض النوعية هذا إلى التوسع السريع في التغطية. فعلى سبيل المثال لا الحصر تبنى 50 في المائة من الفصول الدراسية من الخُص الذي يعاد صنعها منه كل سنة بعد الحصاد، ويعمل 90 في المائة من المدرسين بعقود مؤقتة وكثيراً ما يعانون من ضعف مستواهم الدراسي وعدم الرضا عن ظروف عملهم، مما يفسر غيابهم المتواتر(92).
    L'organe d'experts fait part de ses conclusions à la Conférence des Parties un an après avoir été convoqué et, par la suite, conformément à son mandat.] UN وتقدم هيئة الخبراء تقريراً عن استنتاجاتها إلى مؤتمر الخبراء كل سنة بعد انعقادها، وبعد ذلك وفقاً لاختصاصاتها.]
    L’activité sera poursuivie chaque année par la suite. UN سيتكـرر كل سنة بعد ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus