"كل سنتين إلى المجلس" - Traduction Arabe en Français

    • tous les deux ans au Conseil
        
    • biennal au Conseil
        
    Le Directeur de la Division fait rapport annuellement au Directeur exécutif et au Comité d'audit et tous les deux ans au Conseil d'administration. UN يقدم مدير شعبة الرقابة تقريراً سنوياً إلى المدير التنفيذي ولجنة مراجعة الحسابات وتقريراً كل سنتين إلى المجلس التنفيذي.
    Le Directeur de la Division fait rapport annuellement au Directeur exécutif et au Comité d'audit et tous les deux ans au Conseil d'administration. UN يقدم مدير شعبة الرقابة تقريراً سنوياً إلى المدير التنفيذي ولجنة مراجعة الحسابات وتقريراً كل سنتين إلى المجلس التنفيذي.
    Le rapport financier et les états financiers vérifiés de l'UNICEF, ainsi que le rapport du Comité des commissaires aux comptes sur le rapport financier et les états financiers de l'UNICEF sont présentés tous les deux ans au Conseil d'administration. UN يقدم مرة كل سنتين إلى المجلس التنفيذي التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لليونيسيف، وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن التقرير المالي والبيانات المالية لليونيسيف.
    9. Demande à la Commission, en collaboration avec l'ONUDI, de soumettre, tous les deux ans, au Conseil exécutif des rapports sur l'état de la mise en œuvre du Plan d'action pour le développement industriel accéléré de l'Afrique. UN 9 - يطلب من المفوضية أن تقدم، بالتعاون مع اليونيدو، تقارير مرحلية كل سنتين إلى المجلس التنفيذي عن تنفيذ خطة العمل للتعجيل بالتنمية الصناعية في أفريقيا.
    Le Bureau du contrôle et de l’évaluation soumet un rapport d’évaluation biennal au Conseil d’administration et les divisions géographiques soumettent à l’organe délibérant des examens à mi-parcours des programmes de pays. UN ويقدم مكتب المراقبة والتقييم تقريرا تقييميا كل سنتين إلى المجلس التنفيذي، وتقدم الشعب الجغرافية استعراضا للبرنامج القطري في منتصف المدة إلى الجهاز التشريعي.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د-23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٤٥ زاي )د - ٢٣(، يقدم اﻷمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques et sur ceux de ses deux sous-comités. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د-23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها وعن أعمال لجنتيها الفرعيتين.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques et sur ceux de ses deux sous-comités. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د-23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها وعن أعمال لجنتيها الفرعيتين.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques et sur ceux de ses deux sous-comités. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د - 23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها وعن أعمال لجنتيها الفرعيتين.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques et sur ceux de ses deux sous-comités. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د-23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وعن أعمال لجنتيها الفرعيتين.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques et sur ceux de ses deux sous-comités. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د-23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وعن أعمال لجنتيها الفرعيتين.
    Conformément à la résolution 645 G (XXIII) du Conseil économique et social, le Secrétaire général fait rapport tous les deux ans au Conseil sur les travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques et sur ceux de ses deux sous-comités. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 645 زاي (د-23)، يقدم الأمين العام كل سنتين إلى المجلس تقريرا عن أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وعن أعمال لجنتيها الفرعيتين.
    D'ailleurs, le Service de l'évaluation de la Division des services de contrôle interne présente, dans son rapport biennal au Conseil d'administration, les résultats des travaux d'évaluation du FNUAP ainsi que ceux de l'appréciation de la qualité des évaluations. UN وعلاوة على ذلك، يعرض فرع التقييم، التابع لشعبة خدمات الرقابة، نتائج أعمال التقييم التي اضطلع بها الصندوق، فضلا عن تقييم جودة التقييم، في التقرير الذي يقدمه مرة كل سنتين إلى المجلس التنفيذي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus